Дом Обуви

Страница: 3 из 9

спиной Викторию.

 — Ой!... Пожалуйста, проходите. Одну минутку, я только доберусь до полки клиенток, — сказал он, доставая с полки огромную книгу, — Здесь отмечены все, кому я продавал сапоги си, — он открыл первую страницу,

 — С 1989 года, именно тогда закончилась моя предыдущая книга. Уже шесть лет.

 — Правда? — заметила Виктория, не задумываясь над его словами.

Она осматривала альков: полки, уставленные коробками, бухгалтерскими книгами, разнообразными щетками, сапожными кремами и прочими вещами для ухода за обувью, и не могла скрыть легкого разочарования. Но здесь было кое-что еще: большая настенная доска для заметок, полностью покрытая карандашными набросками, очень искусно выполненными. Это были эскизы различных сапог, сделанные в разное время. Вокруг топорщилось множестов исписанных карандашом листков. Выражение лица Виктории изменилось.

 — Это мои идеи, мисс. Если у клиентки особенный заказ, то иногда я прошу ее рассказать мне, что она хотел бы получить, и пока она говорит, стараюсь нарисовать это.

 — Да? — произнесла Виктория, не слушая его.

Ее внимание было приковано к одному наброску на доске. Это был не эскиз сапога. Вероятно, мистер Кин старался придумать эмблему или монограмму: орлиные крылья, звезды и мальтийские кресты во всевозможных комбинациях с буквами, которые, очевидно, были попыткой зашифровать какое-то слово. Постоянно повторялась буква «D», которая была крупнее других букв.

 — Что это? — спросила Виктория.

Мистер Кин посмотрел на набросок, на который она указала пальцем:

 — Ах, это! Это по просьбе миссис Гарднер.

 — Кто это?

 — Одна из моих лучших клиенток, мисс. Более того, она мой друг. Я только что закончил работу над одним особенным заказом для нее, — с гордостью объяснил мистер Кин, — Я надеюсь, что она останется им довольна, — добавил он другим, смиренным, тоном.

 — Почему? — повернулась к нему Виктория.

 — Видите ли, я выполнил ее специальный заказ несколько месяцев назад, и у нас с ним возникли некоторые неприятности.

 — Неприятности?

 — Это долгая история.

 — Я прошу вас, расскажите ее, — воскликнула Виктория, — Ведь у меня есть время выслушать ее, пока я ожидаю свои туфли, не так ли? Если уж я пропустила ужин и опоздаю на прием, то хоть расскажите мне занимательную историю.

Мистер Кин покачал головой:

 — Это история не подходит для того, чтобы стать поводом для сплетен.

Виктория было собралась упрашивать мистера Кина рассказать ее и была готова клятвенно пообещать никому не рассказывать ее, но внезапно ей в голову пришла другая мысль.

 — Не хотите, как хотите, — холодно промолвила она.

Отвернувшись от него, Виктория вышла из алькова и уселась в кресло, стоявшее в выставочной комнате.

Мистер Кин поспешил за ней следом:

 — Пожалуйста, не обижайтесь, мисси

Виктория молчала. Она положила свои обнаженные руки на обитые ручки кресла и откинулась на спинку. Она закинула одну ногу на другую и пошевелила ногами в сапогах так, что верхи голенища слегка похлопали ее по лодыжкам. Она пристально смотрела снизу вверх на мистера Кина и в повисшей тишине их взгляды встретились, пока тот не опустил свой взор, но на пол, а на ее сапоги. Она опять пошевелила ногами, и на гладкой блестящей резиновой поверхности заиграли блики отраженного света. Наконец, она произнесла:

 — Я действительно хочу, чтобы вы рассказали мне историю о миссис Гарднер и ее необычном заказе. Я настаиваю на этом. Я приказываю вам рассказать мне все.

На последних словах ее голос стал жестким, серые глаза стали стальными, губы сжались. Губы мистера Кина, напротив, внезапно задрожали:

 — Если вы так настаиваете, мисс Мартинси

 — Да, настаиваю! Выкладывайте все и побыстрее, — потребовала Виктория, опуская ногу обратно на мягкий ковер с легким стуком и одновременно с сознанием впервые использованной ею новой, необычной силы.

 — У меня возникли трудности с доставкой готовой обуви, — начал мистер Кин, — Одной из услуг «Дома Обуви» является возможность доставки наших сапог по любому указанному адресу. Сначала я сам развозил заказы, проезжая по вечерам огромные расстояния с тремя или четырьмя заказами на заднем сиденье моей машины: каждая пара сапог была упакована в красивую коробку, все было сделано, чтобы леди были довольныи

 — Леди? — переспросила Виктория.

 — Я отношусь ко всем моим заказчицам как к леди, — объяснил мистер Кин, — Хотя в течение многих лет мои сапоги покупали и женщины из высшего общества.

 — Как я уже сказал вам, время шло, я получал все больше и больше заказов, и мне захотелось, чтобы мастерская была открыта круглые сутки, и я начал уставать от разъездов. К тому же для престижа фирмы было бы хорошо иметь своего курьера, доставляющего заказы — хорошая машина, симпатичный молодой человек. Я не думал о том, чтобы одеть его в особенную униформу, — заметил он, как будто Виктория спросила об этом, — По моему мнению, для курьера больше подошел бы по-настоящему хорошо пошитый деловой костюм. Мне кажется, дамы предпочитают, чтобы мужчины одевались именно таким образоми

В глазах Виктории появилось выражение скуки. Ее лицо вытянулось и рот широко раскрылся, давая возможность увидеть ее горло. Она громко зевнула.

 — Если вы не возражаете, мистер Кин, — сказала она, все еще зевая, — поближе к делу.

Когда она сказала это, то удивилась и испугалась сама себя, удивилась своему неприличному поведению и испугалась своего наглого голоса. А может быть, она наслаждалась своей бесцеремонностью? Как бы то ни было, мистер Кин ничуть не обиделся. Наоборот, он продолжил свой рассказ заискивающим голосом, просящим о снисходительности слушательницы:

 — Я уже много раз выполнял необычные заказы для миссис Гарднер, и когда я закончил тот заказ, который вы видели, я нанял нового курьера. Его звали Рой, Рой Эверетт. Как потом выяснилось, у него была девушка по имени Анжела.

*********************

 — Да ладно, Рой! Дай мне только посмотреть на них. Всего один раз!

Рой не отвлекался от дороги, но он знал, что Анжела развернулась в своем кресле и смотрит на заднее сиденье машины.

 — Нет, — сказал он, стиснув зубы, — Сколько раз можно говорить... ?

 — Я открою их только на минуту, — Анжела становилась все настойчивее, — Я только посмотрю. Если ты не разрешаешь, то я даже не дотронусь до них.

 — Ну пожалуйста, Рой! — Тон ее голоса опять изменился, став почти умоляющим вместо настойчиво-разраженного, — Что такого страшного произойдет?

 — Это добром не кончится.

 — Да кто узнает? — Анжеле, видимо, надоело спорить и она перешла к решительным действиям. Она уже стояла на коленях, перегнувшись через спинку своего кресла. Анжела и так никогда не утруждала себя пристегиванием ремня безопасности, а теперь она и вовсе свесилась на заднее сиденье. Ее зад, туго обтянутый белыми шортами, практически касался крыши автомобиля. Протянув обе руки, она ухватила большую картонную коробку, лежавшую сзади.

 — Положи на место! — закричал Рой.

Анжела уже подняла коробку и спустя мгновение она уже лежала бы у нее на коленях, но Рой резко нажал на тормоз. Под визг колес машина остановилась как вкопанная прямо посреди дороги. Анжела не удержалась и слетела с сиденья, ударившись спиной о переднюю панель.

 — Рой! — раздался ее вопль.

...  Читать дальше →
Показать комментарии

Последние рассказы автора

наверх