Давний договор. Часть 7

  1. Давний договор. Часть 1
  2. Давний договор. Часть 2
  3. Давний договор. Часть 3
  4. Давний договор. Часть 4
  5. Давний договор. Часть 5
  6. Давний договор. Часть 6
  7. Давний договор. Часть 7
  8. Давний договор. Часть 8

Страница: 2 из 3

— Изобретательные детишки, — прокомментировала Лилиана.

— Они сейчас на работе? — спросила Сильвия.

— Да, я скажу секретарю, чтобы их пригласили ко мне, — ответила Вивиан.

Через пару минут Анри и Линна были уже в кабинете своей тети.

— Как там ваши попки? — спросила Лилиана, приобняв близняшек. — Зуд есть?

— Мгм... — с опаской промычали те в ответ.

— Ничего страшного, сейчас они перестанут чесаться — вместо этого они будут пылать жаром, — сказала Лилиана, слегка подтолкнув их вперед. — Быстренько становитесь возле стола и спускайте свои штанишки.

Дрожащими от волнения руками Анри и Линна неуклюже разделись под пожирающими их взглядами.

— А теперь наклонитесь над столом и широко раздвиньте руками свои сладкие булочки, — продолжала Лилиана.

По-прежнему страшно стесняясь, близнецы взялись за свои округлые мягкие половинки и осторожно развели в стороны.

— Ах, какой прелестный розовый бутончик! — произнесла Лилиана присев на корточки перед попкой Линны. Она погладила дрожащие от волнения бедра девушки и прикоснулась губами прямо к ее покрасневшему анусу. Ловкий горячий язычок Лилианы принялась нежно массировать колечко мышц и даже проникать внутрь. Линна тихонько застонала, а потом начала подавать зад навстречу Лилиане.

Слева от них глубоко вздохнул Анри, когда Сильвия начала энергично вылизывать его анус и слегка покусывать его нежную белую попку. Одной рукой она поглаживала его голые бедра и живот, а второй мяла яички и торчащий член. А в это время Вивиан, удобно устроившись в своем кожаном кресле, с удовольствием наблюдала за своими племянниками, которых вот-вот должны были хорошенько отжарить

Когда близнецы достаточно расслабились, в их попки вставили по большому толстому члену. После этого лица Анри и Линны еще сильнее покрылись румянцем: приоткрыв нежные ротики, они ритмично дергались под следующими один за одним мощными толчками.

Вивиан встала с кресла и скинула свою длинную черную юбку — между ног у нее покачивался массивный член, ничуть не уступающий размерам Сильвии и Лилианы. Очевидно, она заранее приняла свое волшебное зелье для превращения в футанари.

— Ну-с, мои племяннички, покажите тете, чему вы научились, — сказала Вивиан, пригнув головы близняшек к своему члену.

Анри и Линее пришлось еще удовлетворять собственную тетю, пока их бедные дырочки нещадно таранила пара здоровенных членов.

— Я бы хотела договориться с вами о поставках спермы футанари, — заговорила Вивиан под звонкие шлепки и дружное причмокивание близняшек.

— Я совсем не против, — громко дыша, ответила Сильвия и резко натянула попку Анри на свой член по самые яйца. — А ты, Лили?

— Ммм... можно попробовать, — ответила Лилиана. — Давайте, мы свяжемся с вами где-то через пару недель.

***

Благополучно миновав ворота, они покинули Инкор и выдвинулись к потайным шахтам гномов. Еще до наступления темноты они должны были оказаться на месте, а там уже можно не опасаться рыскающих отрядов наемников.

Отъехав на приличное расстояние, Ричи и его спутницы почувствовали прокатившуюся в пространстве волну, похожую на легкий порыв ветра.

— Черт, похоже нас засекли! — воскликнула Лилиана.

— На горизонте никого не видно, — оглядываясь по сторонам сказала Сильвия.

Принц инстинктивно потянулся за оружием, но Флора его успокоила:

— Спокойно, волна очень слабая, они должны быть очень далеко от нас.

— Но они уже поняли, что здесь передвигается группа магов, и наверняка захотят разузнать, кто мы такие, — сказала Лилиана. — Пожалуй, я тоже проверю их.

Закрыв глаза, она сконцентрировалась и выпустила такую же магическую волну.

— Приличный отряд, человек десять. Двое из них маги, один — довольно высокого уровня, но они очень далеко и догнать нас не смогут. Впрочем, нам все же стоит прибавить ходу.

Через пять минут пути Флора снова попросила Лилиану использовать заклинание обнаружения, хотя та скептически к этому отнеслась. К тому же, если здесь поблизости были еще маги, то они тоже могли почувствовать волну и начать искать ее источник.

— Не может быть! — удивленно воскликнула Лилиана, после проверки. — Они стали намного ближе!

— Что, но как?! — возбужденным голосом спросил принц, который и так уже порядком нервничал все это время.

— Они наверно использовали заклинание последней гонки, — ответила Флора. — Лошади будут скакать значительно быстрее и без устали, но продлится это не слишком долго, а потом они просто сдохнут. Вот только похоже, что прежде они все же сумеют нас настигнуть.

— Видела я как-то такое в действии: у этого метода есть одна уязвимость: если лошадей сбить с ритма бешеной скачки, то заклинание прервется, и дальше они вообще не смогу сдвинуться с места, — сказала Сильвия.

— Да... — задумалась Лилиана. — У меня есть одна неплохая идея, как их остановить.

Она отошла подальше от повозки, чтобы вызвать одно из своих самых разрушительных заклинаний. Полученный от Ричи запас магической энергии позволял реализовать его в полной мере и даже значительно усилить.

Она приподняла руки на уровень груди — и между ладоней, прямо в воздухе, начал формироваться совсем крошечный, но ослепительно яркий огонек. Его форма и цвет постепенно менялись, пока он не стал напоминать маленькое солнце. В следующий миг он сорвался вниз и превратился в стремительно расширяющуюся огненную полосу, от которой мгновенно вспыхнула трава.

Но дело было еще не закончено: Лилиана отошла назад и направила в начинающийся пожар мощный, концентрированный поток энергии. Огненный вал поднялся над землей. Невероятно широкий, он с большой скоростью двинулся в сторону преследователей.

— Это заставит их сделать приличный крюк, а может даже и отказаться от погони. Но на последнее я бы не особо рассчитывала, — произнесла Лилиана гордо взирая на ужасающее творение своих рук.

— Ладно, хватит любоваться! — сказала Флора. — Быстрее садитесь с принцем на коней и гоните к гномам, а мы с Сильвией устроим небольшой сюрприз нашим преследователям.

Забрав из повозки все самое необходимое, Лилиана и Ричи сели на коней и галопом поскакали прочь от огненной стены. Сильвия вскочила в повозку и хлестнула лошадей поводьями, заставив их резко сорваться с места.

Добравшись до места, где предположительно должны появиться их противники, Сильвия остановила повозку и принялась распрягать лошадей. В это время из-за брезента показалась Флора — она была совершенно голой.

— Сильви, ты готова? — спросила она, спрыгнув на землю.

— Да, можешь перекидываться! — ответила Сильвия, отводя в сторону лошадей. Затем она одним мощным рывком сдвинула с места повозку и направила ее прямо в бушующее пламя.

В это время Флора собиралась с силами для перехода в животную форму: взгляд стал совершенно пустым, отгородившись от окружающего мира, она полностью замкнулась на собственных ощущениях. Сначала нужно подготовиться и перейти в особое состояние, когда собственное тело воспринимается как чужое и полностью теряет всякую чувствительность. Для магов-оборотней это было главным условием, так как трансформация вызывала страшную мучительную боль, от которой человек легко мог потерять контроль и впасть в кровавое безумие.

По гладкой коже Флоры прошла рябь, мышцы вздулись — и тело начало увеличиваться в размерах. Изменения становились все сильнее и росли с ужасающей скоростью. Когда полезла жесткая черная шерсть, Флора упала на колени: от прекрасного женского лица не осталось и следа — череп удлинился и вырос до невероятных размеров, появилась волчья пасть с длинными белыми клыками. Все метаморфозы происходили почти в полной тишине, если не считать хруста суставов и необычных булькающих звуков. Жуткие вопли и крики во время превращения были характерны лишь для диких оборотней, подвергшихся проклятию. Через минуту на земле стоял громадный зверь с блестящей черной шерстью, под ...

 Читать дальше →
Показать комментарии (3)

Последние рассказы автора

наверх