Наследник

Страница: 1 из 6

Осенние ночи самые темные, холодные и мрачные. Многие злодеяния вершились именно в такие ночи. Но также и многие дети рождались благодаря именно таким темным ночам, в которые единственным благодарным делом был супружеский долг. В замке было темно. Свет пробивался только из кухни и из окон на третьем этаже, где как раз кутили гости графа. На лестнице, ведущей к покоям гостей, стояла женщина, почти сливаясь со стеной. Холодные камни старого замка отнимали последние сохранившиеся крупицы тепла, но Анна все равно прижималась к ним. Она уже давно перестала плакать, сейчас она пыталась так же перестать думать и чувствовать. Немного надеялась на то, что стены родового замка придадут ей сил, хоть немного, только чтобы хватило не кричать и выдержать. Снова. Этот кошмар повторится снова. Анна еще сильнее прижалась к стене, а потом глубоко вздохнула, выпрямилась, поправила платье и, поднявшись по нескольким ступенькам, открыла тяжелую дверь, ведущую в ярко освещенную большую комнату. Там вместе с гостями сидел человек, которого она ненавидела всем сердцем. Он тут же поднял голову и посмотрел на неё. По губам скользнула улыбка.

— Ах, дорогие друзья, я был очень рад видеть вас всех здесь, но моя жена Анна вынуждена нас покинуть — он поцеловал руку, сидящей рядом молодой женщины — и я покину Вас вместе с ней. В такие темные ночи женщин нельзя оставлять одних. Но я, надеюсь, что Элиза составит вам приятную компанию, и вы все не будете скучать.

Он указал рукой на вошедшую женщину, встал и помог подняться молодой, красивой брюнетке, которая улыбаясь, смотрела в глаза Анне.

— Элиза... Элиза... — Анна встрепенулась, отвела глаза. Да. Эти люди знают ее под именем Элиза, и не только они — Элиза, я и моя жена надеемся на тебя — Он, смотрел на нее с мягкой улыбкой, но в глазах она видела глубины ада, мрак...

— Да, Господин, Госпожа — Анна склонила голову, стараясь больше не встречаться глазами с глазами своего мужа и его любовницы и стараясь не думать о том, как она, дочь старинного славного рода попала в такую ситуацию. Когда ее муж уходит под руку с любовницей, а она остается наедине с пятью пьяными мужчинами ночью и ее явно представили как местную девицу легкого поведения, с которой можно делать все, что захочется...

Анна не была красивой, она с раннего детства знала, что на успешный брак рассчитывать ей не придется. Некогда славный род, богатство которого кануло в лету, не мог обеспечить хорошим приданым единственную наследницу, на вспыхнувшую страсть при ее внешних данных рассчитывать тоже не приходилось. Излишне худая и болезненная, она никогда не вызывала интереса у мужчин. ЕЕ мать и дядя не смогли устроить ее брак при жизни. Не смогли ее предостеречь от ошибок, и поэтому она сделала свой выбор сама, и сама расплачивалась за свою ошибку. Муж был старше ее на 15 лет, второй сын, имеющий право на титул, но не на наследство, он хорошо показал себя на поле брани и был награжден имением, на доход от которого он и жил. Имение находилось по соседству с владениями Анны. После знакомства и нескольких встреч Граф Колин сделал ей предложение, и Анна, страшившаяся одиночества, а еще сильнее своей бездетности, с готовностью его приняла. Свадебная церемония прошла более чем скромно. Брачная ночь была малоприятна, но необходима. Граф занимался своими делами, тихая и незаметная графиня не выходила из своих покоев, где она читала и занималась рукоделием. В замке появлялись новые люди, друзья и родственники мужа. Анна пряталась у себя и не выходила оттуда, пока гости не разъезжались по своим домам. Её устраивала эта тихая и незаметная жизнь. Единственное, что ее огорчало — это отсутствие детей. Они прожили вместе уже три года, но детей так и не было. Граф злился и обвинял ее, Анна знала, что он завел себе нескольких любовниц среди крестьянок, но и среди них никто не приносил наследника. Того наследника, который по внешности будет похож на своих аристократов предков.

Тот страшный разговор произошел осенью, темной ночью, когда мрак царит над землей.

Граф пришел к Анне пьяный и сказал, что ему нужен наследник, и, если его семя не годится, ей придется найти другое, это звучало настолько бредово, что Анна не поверила себе. Она не могла поверить, что её муж предлагает ей совершить измену, впервые возразила ему и впервые он ее ударил. Пощечина сбила ее с ног, а потом посыпались удары, один за другим. Она потеряла сознание, а когда пришла в себя, был уже следующий день, рядом сидела молодая девушка, которая обтирала ее влажной тряпицей.

Граф не заходил к ней все то время, что требовалось для ее выздоровления. Анна не видела никого кроме той молодой служанки, Элизы. Когда она смогла выйти из комнаты и пройтись по замку она не встретила ни одного знакомого. Испуганная она вернулась к себе. Элиза улыбалась и молча сидела возле окна. Граф пришел вечером. Он объяснил ей ее дальнейшую жизнь, им был нужен наследник, и раз он не мог иметь детей, она должна будет разделить ложе с другим, но чтобы никто не знал об этом, с сегодняшнего дня все будут знать ее под именем Элиза. Местная служанка легкого нрава, с которой всегда можно договориться, в случае рождения сына, она может делать все, что ей заблагорассудится, Анна отказалась. Граф ушел, а Анна и ее служанка поужинав, легли спать. Проснулась графиня от холода. Она была обнажена, на шее болтался железный ошейник, от которого к стене тянулась тяжелая цепь. Анна не понимала где она находится, чадящий факел отбрасывал больше теней, чем давал света. На полу солома, окон не было. Анна никогда не спускалась в подвал своего замка и не могла узнать камеру, где ее предки держали пленников и заключенных. Она кричала и звала на помощь. Никто не приходил, никто не отвечал. Факел погас, но никто не приходил его сменить. Она потеряла счет времени в той темноте и холоде. Когда обезвоживание и голод лишили ее сил, и она уже не поднималась с пола, дверь в ее тюрьму открылась. Граф осветил камеру ярко-горящим факелом, некоторое время смотрел на Анну, а потом передал факел той самой служанке. Подхватил жену на руки и понес, от волнения Анна потеряла сознание. Элиза опять безмолвно за ней ухаживала, мыла ее как ребенка, кормила с ложечки. Когда она смогла вставать и ходить. Граф снова нанес ей визит, и снова повторил свое предложение, добавив в конце напоминание о подвале. И тогда Анна согласилась. На следующий день, ее и какую-то старуху, в закрытой карете отвезли в небольшой лесной домик, где кроме них никого не было. В течение следующих нескольких месяцев Анна училась выполнять работу по хозяйству, стирать, готовить, штопать, убирать дом, ухаживать за скотиной, ее некогда нежная кожа погрубела, за любую провинность старуха ее порола. Называла ее только Элиза, рассказывала ей подробности ее «жизни». Иногда Анна, чувствовала, что сходит с ума. Происходящее казалось нереальным, но удар плетью по спине возвращал ее в реальность. Через четыре месяца перед домом остановилась карета с графским гербом. Из него вышла. Очень красиво одетая молодая женщина, в которой Анна с удивлением узнала...

— Элиза?

Та улыбалась своей мягкой нежной улыбкой

— можешь называть меня Госпожой Анной

Застенчивость и затворничество Анны сыграли с ней злую шутку. Никто из друзей графа не видел его жену. Её собственные родственники не видели ее с рождения и не особо интересовались ее судьбой. Друзей у нее не было. Слуг, которые могли бы ее узнать либо уволили, либо убили. Анна стала никем. От неё требовалось лишь родить сына, которого можно было поставить рядом с его родичами и восхищенно сказать, один в один. Все мужчины в их роду обладали характерной внешностью, которую не могла разбавить чужая кровь, и которая со временем стала отличительной чертой. Именно поэтому Анна и была нужна своему мужу. Чтобы родить потомка славного рода.

С приездом Элизы, у Анны прибавилось работы, приходилось прислуживать женщине, занявшей ее место. Иногда она срывалась, но Элиза умело пользовалась хлыстом и могла, не нанося серьезных ...

 Читать дальше →
Показать комментарии (4)

Последние рассказы автора

наверх