Бэтгерл против Сиськомэна

Страница: 19 из 19

и позволив оргазму взорваться внутри своих чресел. Вместе они дергались и дрожали. Два смертельных врага кончили одновременно.

Их тяжелые дыхания, казалось, слились воедино, когда Барбара рухнула на него сверху. Она медленно привстала, его член все ещё находился внутри неё. Если Бэтгерл и хотела получить какие-то доказательства его шизофрении, то это произошло мгновенно. Джокер дал ей мощную пощечину, из-за чего Барбара свалилась с его колен на пол.

— Время ебли истекло, крошка, мои друзья здесь, и тебе пора познакомиться с болью. Позволь мне вас представить. Первый — это Генри Молот. — Массивный мужчина взглянул на неё сверху вниз. — Он получил свое имя потому что... ну... его зовут Генри, и у него есть маленький молоток, которым он разбивает кости. Его сортаника зовут Нож Мак. Он пользуется ножом, чтобы разрезать людей на кусочки, но было бы слишком банально называть его Реджинальд Нож.

Барбара увидела, что оба мужчины как будто слеплены из одного теста. Если вы можете представить архитипичного гангстера, то Генри и Мак были его живым воплощением. Оба были здоровяками, с покатыми лбами, густыми бровями и жгуче-черными волосами. Они носили черные идеальные итальянские костюмы с белоснежными рубашками и черными галстуками. Даже в помещении они не сняли черные очки, и теперь рассматривали Барбару своими мертвыми глазами.

Барбара совсем не обрадовалась, когда услышала приказ Джокера:

— Отведите её в другую комнату, ребята. Некоторых моих мальчиков начинает тошнить, когда вы приступаете к работе. Вы знаете, что нужно делать. Нам нужна информация о Бэтгерл, как она выжила, где находится, и что ей известно. О. К?

Два инквизитора согласно хмыкнули и повели Барбару в небольшое помещении рядом с главной площадкой.

Они усадили её на стул, все ещё связанную, руки неудобно были привязаны по бокам к лодыжкам.

— Развяжи её, — приказал Генри, издав глубокое дикое рычание, — нам же нравится, когда они сопротивляются, а она ведь не настоящая Бэтгерл, верно?

Барбара начала разминать бицепсы, когда её развязали, и кровь хлынула к мышцам. Рядом с ней были два здоровых мужика, и бежать было некуда.

Генри подошел к ней и наклонился, опираясь руками на колени. Он угрожающе близко склонился над её лицом. Краем глаза Барбара заметила, как Мак ходит взад и вперёд. Она чувствовала, как он возбужден. Это было самое худшее. Барбара ненавидела тех, кто получал удовольствие, мучая людей. Если она собирается разобраться с ними, ей необходимо выбрать нужный момент.

— Послушай, детка, — сказал Генри, — либо ты заговоришь, либо я позволю Маку испробовать на тебе нож.

Барбара увидела, как Мак достал нож, скорчив злую гримасу. Блестящее, наточенное лезвие выскочило из ручки, готовое к использованию.

— Так как мы поступим, детка? Ты нам все расскажешь, или Мак пустит тебе кровь?

Мак вышел вперёд, встав перед Барбарой, и Бэтгерл атаковала. Её онемевшие пальцы вонзились в горло Генри, разорвав гортань и кадык. В то же время, Барбара выбросила назад ногу, и, вложив всю силу, нанесла удар в колено Мака. Тот согнулся под каким-то невероятным углом, потому что его крестообразные связки отделились от колена, сухожилия разорвались, коленная чашечка просто вылетела. Если бы на этом месте не было кожи, то вполне возможно, коленная чашечка в буквальном смысле упала бы на пол.

Мак опустился на другое колено, жалобно причитая, и хватаясь за свое разбитое колено. Барбары быстро вскочила, и со всей яростью, ударила краем ладони по шее мужика с ножом. Он рухнул на пол, потеряв сознание.

Генри тем временем лежал молча на полу и лишь ерзал ногами. Разорванная гортань и вспухший кадык заблокировали ему дыхательные пути, и он быстро терял воздух и жизнь.

Барбара посмотрела на бандита сверху вниз. Несомненно, он был мерзким, отвратительным человеком, но Барбара была супер-героиней, и не могла просто так дать ему умереть. Она подняла выпавший из руки Мака нож и ударила им Генри в горло. Срочная трахеотомия спасла Генри жизнь, когда воздух хлынул в образовавшееся отверстие.

Легко разобравшись с этими бандитами, Бэтгерл вернула свои сиськи в чашечки для лифчика и натянула на себя стринги. Особенно, конечно, ничего не изменилось, но Барбара предпочитала не светить своей киской, сражаясь с бандой гангстеров, и уж тем более не трясти сиськами. Потом она оторвала смехотворные каблуки со своих фиолетовых ботинок. Так ей будет намного легче двигаться и драться.

В этот раз, когда Барбара появилась в дверях, остальные члены банды впали в ступор, увидев её. Теперь, если бы на экране во время драки вспыхивали надписи, они были бы не так дружелюбны. На экране появлялись бы такие слова, как «ШМЯК», «БЗДЫЦ», «РАСТЕРЗАНО», «РАЗОРВАНО» и «СМЯТО», — последняя надпись относилась бы к раздавленным яйцам.

Вскоре пол был усыпан корчащимися членами банды, а Барбара стояла над ними, уткнув руки в бедра, над поверженной кучей врагов. И только Джокер стоял, прижавшись спиной к стене.

Бэтгерл приблизилась к нему, и он сказал:

— Понюхай мой цветочек, детка?

Барбара быстро увернулась от струи жидкости, которой Джокер выстрелил, нажав на кнопку на своем пиджаке. Потом Барбара услышала шипение и крик одного из бандитов, на грудь которого попала кислота. Это был именно тот бандит, которому она раздавила яйца. Безусловно, у него сегодня был плохой день.

Два часа спустя, после телефонного звонка Бэтгерл, полиция обнаружила их. Все бандиты были связаны по рукам и ногам, и разложены по кругу. В центре лежал Джокер со связанными руками и спущенными до лодыжек штанами. Слезы нарушили его белый макияж. Причиной такого состояния были два обстоятельства. Первое, кто-то обмотал ниткой его огромный член, у самой головки привязав две киллограмовые гири. Джокер отчаянно пытался не шевелиться, чтобы гири не начали раскачиваться. Но сосредоточиться он не мог, потому что мега-вибратор с надписью «Джон Холмс №1» был вставлен по самую рукоятку ему в анус, включенный на максимальную вибрацию.

— Посмотрим, как теперь ты будешь смеяться, — думала Бэтгерл.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ — ВСЕ ХОРОШО

Прошло чуть более трех недель. Барбара Гордон вернулась в Стар Лэбс, чтобы встретиться с профессором Кавендишем. Эти три недели прошли для неё очень интенсивно. Рамон и Долли в буквальном смысле были прикованы к постели в её квартире, и всё это время они трахались, как кролики, в медовый месяц, как выпускники на вечеринке. Барбара убедила их, что им необходимо её связывать, в целях тренировки выхода из затруднительных ситуаций, и они с радостью делали это, сексуально стимулируя её связанное тело, до тех пор, пока Барбара не начинала молить о пощаде. Но они были безжалостны.

Однако, в конце концов, Бэтгерл неохотно пришла к выводу, что ей пора возвращаться к своей прежней жизни. И они просто по-хорошему разошлись.

— Я начала ощущать пустоту, после уничтожения банды Сиськомэна/Джокера, — объяснила она. — Я снова должна превратиться в Бэтгерл, но я не могу сделать это с двумя пляжными мячами вместо груди.

Кавендиш улыбнулся. Он вспомнил, как много приятных моментов доставил ему процесс создания этих «пляжных мячей».

— Тебе повезло, моя дорогая, — ответил он, подняв маленький тюбик, — у нас есть крем.

— И я подозреваю, его надо втирать в пострадавшие области? — Подозрительно сказала Барбара

— О, да — ответил Кавендиш, улыбнувшись ещё шире в этот раз — а что насчет клитора?

Барбара вдруг почувствовала возбуждение, растущее внизу живота и покалывание в груди. Она размышляла лишь какие-то секунды, потом застенчиво ответила:

— Думаю, там все оставим, как есть.

Со вздохом она добавила:

— Полагаю, начнем прямо сейчас, — и сняв верх, она обнажила две огромные груди, которые причинили ей так много неприятностей.

КОНЕЦ

  1. Ответное SMS сообщение с кодом может прийти через 2-3 минуты,
    Пожалуйста, не закрывайте окно браузера

Оценки доступны только для
зарегистрированных пользователей Sexytales

Зарегистрироваться в 1 клик

или войти

Добавить комментарий или обсудить на секс форуме

Последние сообщения на форуме

Последние рассказы автора

наверх