В палатке

Страница: 3 из 6

и я заметил только мне известные метки, я знаками показал позади следующим рафтам, что бы они причалили к берегу, а сам стал активно грести, направляя рафт в середину потока. Вскоре течение нас подхватило и потащило прямо в клокочущее месиво. Катя, увидев страшный водопад и услышав ужасный грохот закричала от страха и выронив весло, вцепилась в борта рафта и в таком сжатом состоянии мы рухнули в поток. На мгновение шум воды пропал, когда нас погрузило под воду и тут же снова выбросило наверх. Сразу же после водопада был разлив, и нас спокойно вынесло к месту, где всегда и происходила высадка, после штурма порога. На Катю было жалко смотреть. Она так сильно испугалась, что на её лице не осталось и следа радости и жизнелюбия. Только когда я взяв её за руку помог высадиться на берег и ощутив под ногами твердь земли, Катя стала снова визжать, но уже от радости. Быстро догадавшись, что я всё это сделал специально, Катя стала молотить меня своими кулачками и пихать коленками. Я, смеясь и ойкая, отбивался и извинялся. А потом, изловчился и обхватив её руки прижал к себе и поцеловал.

Как же были вкусны её губы. Чуть холодные от пребывания в воде, слегка твёрдые, а за ними тёплый и озорной язычок, который трепетно задрожал, от моего вторжения. Девушка не стала сопротивляться и уворачиваться, но только когда поцелуй затянулся, требовательно надавила ладошками на мою грудь и я отстранился. «Ах, ты какой наглый!» — изображая злость, сказала Катя. «Нет! Я решительный и настойчивый! И это моя месть за утро!» — ответил я и опять еле успел увернуться от удара Кати. «Всё, всё, всё! Мир, мир, мир! Надо за остальными сходить!» — остановил я праведный гнев Кати и побежал вверх по склону за другими участниками тура.

С другими я уже действовал по плану Сначала пешком их подвёл к порогу, Показал им где и как надо его проходить, показал, что даже если они перевернуться, то ниже сразу будет разлив и наш с Катей рафт, для их спасения. Проверил экипировку, дал последние напутствия и побежал к рафту. Мы с Катей вышли в разлив и стали ждать первую пару. Но первым оказался «флагманский» рафт с детьми. Визжа то ли от страха, то ли от восторга, детишки молотили веслами по воде, а сидящий позади них папаша, с белым от ужаса лицом, смотрел, как их несёт в самую сердцевину порога. На мгновение рафт исчез в бурлящем потоке и через секунду, из воды показались красные мячики касок, под которыми были огромного размера глаза. Когда рафт заглотило волной, он перевернулся, и вся команда вывалилась за борт. Нам с Катей пришлось собирать их всех одного за другим, а так же весла и вещи. Мы высадили всю банду на берег и они, чуть отдышавшись, побежали наверх, хвастаться подвигом.

Вскоре примеру детей последовали и взрослые и мы с Катей, по очереди вылавливали уже остальных. Катю так веселило выражение лиц падающих с водопада и выныривающих туристов, что она не чувствуя усталости самоотверженно всех вылавливала и вытаскивала на берег. Но спускаться ещё раз сама наотрез отказалась. Остальные же скатывались раз по десять, пока не замёрзли основательно и я сказал, что пора на обед.

Уставшие до невозможности, вымотанные и водой и переносками рафтов, мы прибыли на стоянку уже под вечер. Как стая голодных волков туристы набросились на приготовленный обед, слопали, и борщ и салат и бутерброды и жалобными взглядами просили добавки. Но я как опытный инструктор сказал, что сейчас будет чай, а уж потом, кто останется голодным, дадим добавки. Всех рассадил вокруг костра и заставил завернуться в спальники, а потом раздал всем чашки с горячим чаем и кофе. Выпив согревающий напиток, закусив всё это дело печеньем, и разомлев от накатившего тепла и расслабления, люди стали дремать. Кто-то завалился спать прямо у костра, кто-то успел доползти до мягких рафтов. Катя же направилась на полянку и, скинув с себя футболку и треники, в одном купальнике, легла загорать под лучики солнца. Я же с водителем приступил к подготовке к ночлегу и ужину.

Мы расставили палатки, начистили картошки, нарезали овощей для салата, а я ещё замесил тесто для туристического торта. Когда у меня хорошее настроение, я всегда радую своих клиентов своими кулинарными чудесами. Вот и сейчас, для них у меня был сюрприз. Шоколадный торт. Не буду рассказывать рецепт и последовательность приготовления, но в городе, такой торт готовить не имеет смысла, и он не будет так радовать, как в лесу. И у этого торта есть один очень важный момент. Когда он запекается, его аромат распространяется со скоростью света и вызывает слюнотечение у всех в радиусе 10 км.

Когда наши приготовления были закончены и люди стали подавать признаки жизни, и им естественно захотелось развлечение, я отправил их с водителем в пешую прогулку в старую каменную деревню. Красивые древние заброшенные дома, церковь. Всё давно заросло и разрушилось, но обладало удивительной красотой. А пока мои клиенты гуляли и набирались аппетита, я как раз запёк торт. И когда через три часа они вернулись, то уже при подходе к стоянке все почувствовали удивительный аромат запечённого лакомства. Не веря своим носам, туристы направились к столу и с удивлением лицезрели самый настоящий торт. Понимая, что до ближайшего хлебного магазина километров эдак 200, они не как не могли сообразить, что торт не появился сам по себе, и что его приготовил я. Но самое интересное было в том, что я, услышав приближение группы, как это обычно и делаю, спрятался в лесу с заранее припасённой корзиной с грибами, что бы создать иллюзию моего долго отсутствия на стоянке. На самом деле, корзина была пустая, только сверху, для вида, лежало несколько грибочков, собранных минут за пятнадцать вблизи стоянки.

И вот, когда все туристы вместе с водителем с изумлением, изучали кулинарное чудо, из лесу появлялся я, изображая усталость и тяжесть корзины в руке. Все посмотрели на меня, и удивления прибавилось на их лицах. Торт прямо пылал жаром, и было понятно, что он приготовлен только что, но и моя корзина была полной и собиралась уже как минимум час. Я, подойдя к столу и увидев торт, тоже изобразил удивление и спросил: «Ого! Это вам Баба Маша дала? Видимо вы ей понравились» «Нет. мы пришли, а он уже здесь. А кто такая баба Маша?» — ответил мне 45-летний мужчина, который в первый раз раскусил мой обман, но сейчас стал его жертвой. «Так это ведьма местная! Она тут живёт, травки собирает да за порядком следит. Кто себя плохо ведёт, мусор выбрасывает, лес портит, матом ругается или иное безобразие чинит, она тех в глухомань заманивает и там медведям скармливает. А кто по нраву ей, тех вот пирогами почивает. Вы видимо понравились, вот она вас и наградила пирогом вкусным да целебным!" — пояснил я, с самым серьёзным выражением лица. «А как бы поблагодарить то её, да познакомиться?" — продолжал удивляться мужик. «Да как же тут её увидишь. Она и в куст превратиться может и в белку. Говорят, даже туманом может стать. Одно слово ведьма. Кто её видел, потом уже не появлялись. Пропадали», — нагонял я ужасу и, увидев ну очень удивлённо-испуганные лица, не выдержал и расхохотался. Поняв, что их надурили, туристы стали то же смеяться, но удивление их всё равно не прошло, даже когда я им показал, пустую корзину. Они не как не могли понять, как же я так исхитрился испечь торт, да такой пахучий. Особенно поразилась всему катя. Она смотрела на меня прямо как на волшебника.

После ужина и поедания торта, после вечернего чая с байками и песнями мы опять расползлись по палаткам. Меня опять ждала Катя. Уже зная, что спальник можно соединить молнией, она всё равно опять расстелила один сральник на полу, а вторым накрылась. Мы опять стали разговаривать на нейтральные темы, но очень быстро Катя стала выпытывать у меня рецепт торта. Я сделал вид, что рецепт крайне секретен, и я не намерен его просто так отдавать, потребовал взамен поцелуй. Катя с показным нежеланием и обременительностью согласилась. «Только, чур с обнимашками! Так как просто мы уже с тобой сегодня целовались!" — потребовал я. «Ты тогда ...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх