Земной ад. Части 1—3

  1. Земной ад. Части 1—3
  2. Земной ад. Части 4—5
  3. Земной ад. Части 6—7
  4. Земной ад. Части 8—9
  5. Земной ад. Часть 10
  6. Земной ад. Часть 11: Искра любви
  7. Земной ад. Часть 12: Разлука
  8. Земной ад. Части 13—14
  9. Земной ад. Части 15—16. Заключение

Страница: 1 из 3

1. Похищение.
Англия, 1574 год

Карета медленно катилась по пыльной дороге, окруженная вооруженными солдатами на вороных скакунах. На дверце кареты красовался герб герцога Анжуйского. В карете сидели две юные особы, две сестры — леди Лилиан и леди Маргарет, 19 и 18 лет. Леди Лилиан, старшая из сестер, нервно теребила кружевной платок, задумчиво глядя в окно. Она с сестрой направлялась в замок герцога Эдинбургского, дабы встретиться там со своим женихом Лайоном, герцогом Эдинбургским. Они не виделись целый год, и теперь девушка в предвкушении ждала столь долгожданную встречу. На последнем свидании Лайон пылко поцеловал ее, вскружив голову и затопив сердце безграничной любовью. Она до сих пор помнила вкус его теплых губ и языка, сплетающегося с ее. Девушка вспыхнула, вспомнив, как он жадно притянул ее к себе и его руки сжали сквозь парчу платья ее ягодицы, а поцелуй стал более глубоким и настойчивым. Лилиан тихо вздохнула, зная, что ее любимый очень пылкий и страстный, и теперь с трепетом ожидала дня их венчания и первую брачную ночь, когда он овладеет ее телом и сорвет цветок ее невинности.

— Ли?! Ты меня совершенно не слышишь! — Маргарет обиженно поджала губы и фыркнула.
— Прости, дорогая... Так о чем ты говорила?
— Я говорила о том, что вон тот солдатик оооочень хорошенький!
— О боже, Маргарет! Ты неисправима, моя дорогая! Только мужчины на уме... — Лилиан покачала головой и улыбнулась.
— Ой, а ты только и думаешь о своем герцоге! Думаешь, он все это время сохранял тебе верность?
— Не говори глупости, Маргарет! Он любит меня, а я его... Конечно, он мужчина и... у него были женщины, но после свадьбы я не позволю ему делить постель с другими дамами!
— Ха-ха-ха! Сестренка, тебе придется очень постараться, чтобы удержать такого мужчину в своей постели!

Лилиан бросила на младшую сестру гневный взгляд и вновь уставилась в окно, будучи уверенной, что ее любимый будет верным ей, а она сможет стать достойной ему женой. Отдаленно она знала, чем занимались в постели мужчины и женщины, и ее кормилица рассказывала как-то, что жене следует всегда смиренно лежать под своим мужем и выполнять все его требования и желания, даже если ей это не понравится. Такова участь всех женщин — ублажать своим телом мужчину, который являлся ее господином.
Но девушка была уверенна, что ее Лайон не сделает ей больно и будет чувственно любить ее и лелеять. А Маргарет тем временем строила глазки понравившемуся солдату, который дерзко улыбался той и подмигивал, когда этого никто не видел.
Карета продолжала свой путь и вот впереди показался лес, и дорога сузилась, поэтому солдатам пришлось выстроиться в одну линию друг за другом. Тишина леса настораживала и в тоже время завораживала своей угнетающей силой. Слышен был лишь скрип колес кареты и периодическое ржание лошадей, как вдруг раздался свист и первый солдат словно подкошенный свалился замертво с лошади. Потом второй, третий... Началась паника, солдаты оглядывались, а лошади испуганно фыркали и били копытами. Со всех сторон из леса появились разбойники, окружившие их плотным кольцом. Оставшиеся солдаты еще какое-то время пытались оказать сопротивление, но были убиты.

Девушки жались друг к другу, когда дверца карты внезапно распахнулась, и грубые руки выдернули их на улицу. Лилиан и Маргарет испуганно взирали на толпу окруживших их мужчин. Они были одеты, как попало: у многих на головах были или платки или дырявые шляпы, грязная одежда, испачканная кровью и потом, у некоторых были серьги в ушах, а у двух были черные повязки, закрывающие один глаз. В руках у них было оружие.
— Так, так, так! Какие птички попались нам в сети! Такие милые... маленькие... — присвистнул один из них и остальные громко и грубо засмеялись, от чего сестры еще плотнее прижались друг к другу.
— Вот это красотки, Джим, не то что твоя жена! Ха-ха-ха!!!
— Да пошел ты к черту, Сомерс! Ты посмотри какие на них наряды и побрякушки!
— Ты не на то смотришь, старина! Посмотри какие у них персики, а попки... ммммм... вот это мы повеселимся с нашими птичками!
Разбойники вновь расхохотались, время от времени кидая пошлые реплики в адрес перепуганных девушек, оказавшихся в руках этих мужчин.
Лилиан набралась храбрости, и гордо вскинув голову, величественно проговорила:
— Я леди Лилиан, дочь герцога Анджуйского и невеста герцога Эдинбургского! И я требую, чтобы вы немедленно нас отпустили, если не хотите, чтобы вас всех до единого повесили!
И вновь смех и шутки, будто бы никто не воспринял ее слова всерьез. Лилиан нахмурилась и вновь повторила:
— Я приказываю вам нас отпустить немедленно!
— Прошу прощения, леди, но здесь приказы отдаю только я! — послышался за спиной низкий бархатный голос и Лилиан обернулась, встретившись с ледяными глазами высокого мужчины, который опершись о ствол старого дуба, все это время внимательно следил за ней. Его в первую же минуту, как он увидел Лилиан, потянуло к этой гордой красавице, волосы которой напоминали огонь, переливающийся в проникавших сквозь листву лучах солнца. Ее глаза были аметистовыми, а ярко-розовые губки пухлыми. Платье светло-желтого цвета идеально подчеркивало тонкую талию, округлость бедер и небольшую упругую грудь.

Он чувствовал в ней скрытую силу и стойкость характера, отчего его тело напряглось от нахлынувшего на него возбуждения.
— Итак, моя леди, я не ослышался — вы и впрямь невеста герцога Эдинбургского? — спросил он, медленно окидывая ее взглядом.
— Да, я не привыкла обманывать! И, если вы здесь главный, сэр, то прикажите своим людям отпустить нас с сестрой!
— Моя милая леди, я бы с радостью, но боюсь, теперь вы мои пленницы.
Лилиан бросила на него сердитый взгляд и выше приподняла свой подбородок, прекрасно понимая, что они не могут противостоять этим разбойникам, которые с легкостью перебили всю их охрану.
— Едем! Заберите все оружие, одежду и лошадей! Карету отвезите подальше и подожгите! — отдавая приказы, мужчина вывел на поляну своего коня, который сердито фыркал и раздувал ноздри, чувствуя запах крови.
Миранда вскрикнула, когда к ней подошел один из разбойников и потеряла сознание, повиснув на его руках. Тот криво ухмыльнулся и перебросив девушку через плечо, направился к одной из лошадей. Лилиан отпрянула от протянутой руки второго разбойника, но тот грубо схватил ее и стал выламывать ее руки, причиняя боль девушке, которая яростно стукнула его по ноге и вырвавшись, бросилась вперед, но туту ее перехватили сильные руки и прижали к мускулистой груди. Подняв голову, Лилиан увидела, что ее держит их главарь и холодно улыбается ей.
— Ты поедешь со мной, моя леди! — и с этими словами он с легкостью подсадил ее на своего коня и запрыгнул сзади, обхватив одной рукой ее талию. Девушка попыталась вырваться, но он лишь крепче прижал ее и зарывшись в копну ее волос, тихо, но строго проговорил:
— Сиди смирно, моя леди, или я сейчас же отдам тебя своим парням, которые пускают слюни, глядя на твое тело!
Она тут же замерла и застыла, стараясь взять себя в руки и утихомирить свой характер. Мужчина улыбнулся и не смог удержаться, проведя ладонью по ее груди, чем привел девушку в еще большее смятение. Лилиан вцепилась в седло, стараясь успокоить нервы, пока незнакомец нежно сжимал ее грудь, без труда проникнув в вырез платья.
— Не надо... — тихо прошептала она, но тот лишь хмыкнул и сжал пальцами сосок, пока его губы ласкали ее затылок.
— Теперь ты принадлежишь мне, моя маленькая леди. И только я теперь буду решать что тебе надо, а что нет! Тебе все понятно? — с этими словами он сдавил ее грудь, заставив девушку тихо ахнуть от боли.
— Пожалуйста, не надо... Мой жених и отец вам хорошо заплатят за нас, если вы сообщите им, что мы у вас, сэр...
— Да неужели, и ты думаешь, что они пришлют выкуп а не ...

 Читать дальше →
Показать комментарии (7)

Последние рассказы автора

наверх