Выкуп или Кукла-3

Страница: 2 из 2

танец. Не многие даже очень хорошие танцоры способны так быстро подстраиваться под изменения в музыке. Теперь он метался, как в горячке, крутился волчком и блаженно улыбался, едва его взгляд наталкивался на Шейна.

— Он голубой, да? — я наклонился к уху сына.

— Ага, есть немного, — Шейн снова сменил ритм — на этот раз он стал напоминать фламенко.

Кукла яростно затопал каблуками, его движения стали резче и четче.

— Я так и подумал, — я поставил ногу на подлокотник соседнего кресла, закинул на колено Бетти и начал играть.

Он на мгновение замер, а затем продолжил танец, но уже пристально глядя на меня. Он все еще улыбался, но его взгляд стал строгим и пытливым.

Шейн перестал хлопать и тоже уставился на меня. А я закусил губу и отвернулся.

Рука сына легла на мое плечо:

— Что случилось, пап?

Я судорожно выдохнул, бросил гитару в кресло и выбежал в коридор...

Нет, это невыносимо! Мало того, что я должен убить его, я должен еще и в глаза ему смотреть!

Шейн догнал меня возле лестницы:

— Да что с тобой такое, пап?

В этот момент часы в парадном холле пробили одиннадцать раз. И, хотя мы находились довольно далеко, и удары звучали приглушенно, каждый из них, казалось, бил прямо мне в сердце.

— Оставь меня, — рявкнул я и в один прыжок спустился по лестнице.

Отец стоял на углу коридора, прислонившись спиной к стене:

— Ты мне доверяешь, Трент?

— И это у меня спрашивает человек, который заставляет меня убить родного сына? — я горько усмехнулся.

— Просто сделай это. Так будет лучше... для всех... — он опустил голову.

— Но ведь я не обязан находиться с ним рядом до того... ?

— Не обязан...

— И тебя я терпеть не обязан...

— Нет...

— В таком случае, оставь меня в покое... — я закрыл глаза.

Да, я сделаю это, но я должен подготовиться...

С первым ударом полуночи я перенесся в коридор у двери комнаты Шейна. Он как раз поднимался по лестнице. Вслед за ним поднимался кукла. Они весело переговаривались и громко смеялись. Еще один удар. Они поднялись в коридор. Еще один...

Моя рука, не дожидаясь приказа головы, метнулась вперед, отработанным движением пробила грудную клетку и окунулась в тепло его внутренностей. И прежде чем я успел сообразить, что к чему, его сердце уже билось на моей ладони.

— Па... ? — он не договорил и повалился к моим ногам. Кровь хлестала из дыры в его груди.

В следующую секунду раздался крик куклы, скрипнула дверь за моей спиной. И последним, что я увидел, когда переносился в библиотеку, были его осуждающие глаза...

Я вошел как раз вовремя — часы в холле ударили в шестой раз.

Сердце Шейна все еще неравномерно сокращалось в моей руке. Отец молча указал мне жертвенную чашу. Я уложил медленно истекающий кровью орган в нее и собрался уже уходить, но он придержал мою руку.

Я отошел к камину.

Часы перестали бить. И вдруг что-то хлопнуло за моей спиной. Я знал, что это вспыхнуло сердце моего сына. Маролайт принял жертву. И слезы помимо моей воли потекли по щекам.

Отец похлопал меня по спине:

— Иди спать, Трент...

— Я обещал, что уйду...

— Подожди до утра...

И тут дверь распахнулась, впустив в библиотеку свет из коридора.

— Шейн... — выдохнул кукла и умолк, видимо, осматриваясь.

— Я знаю, — спокойно сказал отец.

— Вы не поняли, — его голос звучал растерянно. — Он пропал.

— Как пропал? — я обернулся к нему.

Он вжал голову в плечи:

— Не знаю. Я... когда ты... в общем, я усадил его у стены... он еще дышал... я хотел позвать на помощь... с трудом вырвался из его рук... уже от поворота обернулся, но его уже не было...

— Забавно, — улыбнулся отец. — Мне все больше нравятся эти Стихийники...

Я хотел уточнить, что он имел в виду, но вдруг почувствовал, что мне не хватает воздуха. А потом в самом темном углу стало еще темнее.

Отец резко схватил за руку куклу и меня. Дышать стало легче, и в комнате заметно посветлело.

Маролайт стоял черной тенью, каким я помнил его — такой же колоссальный и неотвратимый.

— Ты обманул меня, — в его голосе не было эмоций, но догадаться о его настроении было несложно.

— Неужели ты всерьез считал, что я отдам тебе своего внука? — отец светился еще ярче, чем обычно, и свет его ауры продолжал разгораться.

— Тогда отдай мне куклу, — Маролайт требовательно протянул руку.

— Нет, — отец задвинул его себе за спину. — Он больше не кукла, и я его тебе не отдам. Ты хотел сердце Шейна? Ты его получил. Теперь проваливай отсюда. Я ничего тебе не должен.

Аура отца становилась все ярче. Маролайт пытался сопротивляться, но его сил было явно недостаточно. По мере того, как в библиотеке становилось светлее, он сжимался и бледнел, пока совсем не растаял.

— Ну, все, Ральфи, — отец отпустил мою руку и обернулся к кукле... пардон, к Ральфи, — ты теперь наш должник, но больше всех ты обязан Тренту и Шейну.

— Да, Ваше Величество, — парень покорно склонил голову.

— Отправляйся в свои покои, — благосклонно улыбнулся отец. — Утром поступишь в распоряжение Джулиана.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — Ральфи вышел из библиотеки и закрыл за собой дверь.

— Ты тоже иди спать, — отец устало потрепал меня по плечу. — Шейну все равно понадобится время...

— Как ты узнал?

— Ну, он же твой сын, — отец улыбнулся и тяжело опустился в кресло. — Как и у тебя, у него два сердца. Только человеческое совсем маленькое и хорошо спрятано. Поэтому, как и тебя, убить его практически невозможно...

Последние рассказы автора

наверх