- Рассказы
- Новые рассказы Традиционно В попку Драма Группа Измена По принуждению Потеря девственности Наблюдатели Служебный роман Случай Студенты Свингеры Романтика Фетиш Фантазии Странности Подчинение и унижение Экзекуция Золотой дождь Минет Юмористические Поэзия Эротическая сказка Пожилые Секс туризм Пикап истории Фантастика Не порно Фемдом Куннилингус Sexwife и Cuckold Остальное
- Статьи
- Новости сайта Отношения Пособия
Комментарий к публикации: Сюрприз аудита (перевод с английского). Глава 1
Я oсвoбoдил свoи эмoции и пoзвoлил слeзaм тeчь...
«Я дал волю эмоциям и заплакал.» — как вам такой вариант? Какой звучит предпочтительнее?
поэтому — 9
Рассказ это помню. Читал лет пять назад. Хорош, но полагаю многим концовка не понравится.
а из последних на том сайте порекомендовал бы sandro перевести Labpet1--The Audio Cuckold
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
уговорили. сейчас закажу билеты в Лондон. попробую там объяснить всю глубину их заблуждений...
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
совсем забыл. из-за этих бесов и вордов. ну прямо там — тринадцатилетнего! не обижайте меня... мне уже четырнадцать! чесна слово. уже два месяца как. :)
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
написание «без-» не случайно. на другом сайте в комментариях я пояснял — почему пишу так. даю это объяснение и здесь:
— ---------------------------------------------------------------------------------------------------- —
намеренно пишу «без-», где по существующим правилам пишут «бес-». потому как эти «правила» сами по неграмотности своей принесли большевики в тридцатые годы прошлого столетия. я сам всегда писал с «бес-» был с этим согласен. но не далее, как шесть лет назад, один известный в мире человек легко, но вескими доводами убедил меня, что приставки «бес-» в русском языке не было никогда. и таки не было. от того пишу теперь правильно. «без-» это отрицание, что чего-то нет, отсутствует. а «бес-» по-русски был и останется только чёртиком. как-то так...
— -------------------------------------------------------------------------------------------------- —
я прекрасно знаю, что по правилам современного русского языка употребляется приставка «бес-», но я считаю это правило ошибочным.
а пишу я тексты как раз в «ворде». да, он краснит мои «без-», но я это переношу спокойно :)
Комментарий к публикации: Турецкий гамбит
а ещё утверждают, что хобот только у слона. какой там. прочитав рассказ, понимаешь, что ещё и у... мамонтов были!)))
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
Спасибо.
в процессе.
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
автор приложит все усилия, чтобы та часть вышла, как можно быстрее
Комментарий к публикации: Турецкий гамбит
ну так вот я и говорю — родители виновны. понавыращивают, пымаш, тут разных шпагоглотательниц, что сверху, что снизу, а потом найди им подходящий — просто кошмар на «Привозе».
=====================================
вы просто не заметили мой скрытый сарказм в первом комменте. и вызван он был тоже этим знатным числом «30 см», выделяющимися в тексте, как синяя навозная муха, упавшая в тазик со взбитыми сливками.
Комментарий к публикации: Турецкий гамбит
а всё виновны родители таких Оль. их воспитание. смотришь идёт мама или папа, ведут такую мелюзгу. а она на весь магазин: «ааааааааааа! мама купи мне чупа-чупс! хочу вон ту куклу! мама купи мне то платье и туфельки! ну, мама... ааааа... хочу!» — ---------------- — и плавно это перерастает в — --------- — «Вадик, ну я хочу ту пиписку Людвига! ну дай мне попробовать разок! аааааааа... хочуууу!» — --------------- — однозначно — родительский прокол)))))
Комментарий к публикации: Наступая на те же грабли. Часть 4
а, да. вполне может быть. после, со стволом сзади, а ещё позже — с петлёй на шее, будет ГГ вспоминать — чё там было после Мелани отъезда... и горько сожалеть, что не прислушался к её совету. очень на это похоже.