Дети Вудстока. Часть 3
- Дети Вудстока. Часть 1
- Дети Вудстока. Часть 2
- Дети Вудстока. Часть 3
- Дети Вудстока. Часть 4
- Дети Вудстока. Часть 5
- Дети Вудстока. Часть 6
Страница: 2 из 3
— Только без этих ваших «кислотных» штучек, — добавляет Джоан. — Обычный нормальный успокоительный чай, с мятой. Ей просто нужно успокоиться, а не расслабиться. Арло, будь другом, проследи, ладно?
Девушка продолжает кашлять, но уже меньше; несколько раз поднимает глаза на Майкла, снова пытается что-то сказать, но вместо этого закрывает рот рукавом и снова кашляет. Джоан встаёт, не спеша подходит к ней и обнимает:
— Ну всё, всё, Мелани. Успокойся... всё хорошо будет.
Она выше ростом, и сейчас кажется, что рядом стоят две сестры.
Им приносят чай, Джоан протягивает его девушке-ребёнку. Та берёт его, греет ладошки о стаканчик и пьёт мелкими глотками. Руки дрожат. Постепенно озноб проходит, в бледном перепуганном славянском личике появляется осмысленное выражение, и наконец она с большими паузами произносит:
— Я... я боюсь... Я просто... боюсь... Я... я не думала, что их там... Я... я не знала...
— Скотина ты, Майкл, — почти беззлобно бросает Джоан. — Ты бы мог и отменить её выступление.
— Джоан, она за это выступление неплохо получит, — возражает Лэнг. — В конце концов, за тыщу долларов можно попеть и под дождём. Можно ведь, как ты думаешь?... Тем более, что она — певица. И она должна петь в любых обстоятельствах. Ты почему-то готова выйти на сцену хоть сейчас. Почему она не может этого сделать? Да и дождь вроде заканчивается...
— Он... он прав, — неожиданно говорит девушка. — Не в деньгах дело. Я действительно... должна выйти и спеть. Я... — снова кашель — я приехала... ради этого. Я просто... просто испугалась. Я вправду... у меня вправду никогда столько... не было. И мама... если я ей скажу, сколько было людей... она ж мне просто не поверит. — Окружающим кажется, что в её голосе сквозит смущённая улыбка.
— Мел, ты как?
Девушка пару раз глубоко вдыхает, затем произносит:
— Я... я готова. Всё...
Майкл оборачивается, смотрит на сцену, затем говорит:
— Рави ушёл. Иди. Удачи, Мел. — Легонько касается её плеча: — Да ты не волнуйся, крошка. Всё хорошо будет, правда. Ты круто выступишь, поверь мне.
Девушка робко улыбается в ответ на неуклюжее одобрение, надевает всё ещё дрожащими руками гитару и медленно выходит к слушателям. Оба — Майкл и Джоан — смотрят ей вслед. Через некоторое время начинают звучать первые аккорды песни «Beatiful people».
* * *
Девушку, которая настолько разволновалась перед своим выступлением, звали Мелани Энни Сафка. Но уже тогда её звали по одному первому имени — и все знали, о ком идёт речь. Это была та самая Мелани, которую очень скоро назовут «легендой американского фолка», и этот титул закрепится именно за ней, а не за кем-либо ещё из плеяды выдающихся исполнителей фолк-музыки 60-х годов. А женщиной, которая поила её чаем с мятой, была... Джоан Баэз.
* * *
С неожиданным проворством Молли перебралась через сидящих прежде, чем кто-то успел опомниться, и оказалась возле Флоренс, скинув с её головы куртку. На девушку страшно было смотреть.
— Щупальца... щупальца... Кто-то лезет! Из меня лезет! Ааааа... Больноооо... — выла она.
— Фло, успокойся, — тихо начала говорить Молли, поглаживая её по голове и метнув красноречивый взгляд на Стюарта. — Это ребёнок. Не бойся, милая.
— Кто? — ничего не понимала Флоренс. — Откуда? Ребёнок?... Чей?
— Твой, Фло. Успокойся. Всё с тобой в порядке. Никаких чудовищ нет. Просто тужься. — Затем девушка обратилась к Льюису: — Лью, я не смогу наклониться. Когда появится ребёнок, поддержи ему головку, хорошо?
Льюис неуверенно кивнул и примостился сбоку, отодвинув Стюарта и встав коленями на мокрую землю.
Дождь всё усиливался и уже не охлаждал, не ласкал и не навевал никаких возвышенно-мистических аллюзий. Все быстро промокли; ноги скользили по раскисающей на глазах земле; волосы слиплись, лезли в глаза, к ним противно было притронуться. Со сцены над миром взлетал дрожащий, чуть надтреснутый голос Мелани, и всем вокруг казалось, что он соревнуется с непогодой. написано для sexytales.org Стюарту же, оказавшемуся не у дел, он, даже усиленный динамиками, был почти не слышен, пропадая в звуках бушевавшего рядом маленького апокалипсиса:
— Давай, Фло! Ещё чуть-чуть!
— Ааааааааууу...
— Лью, твою мать...
— Молли, прости...
— Да что прости? Ты испачкал меня всю!
— Молли, не ори, — это уже голос Чарли. — Все потом вымоемся.
— Ааааааа...
— Лью, ты что, заснул?
— Я... я... не... — Что там Льюис «не», никто так и не понял: последние слова утонули в булькающих горловых звуках.
— Слабак! Стюарт...
— Э, чуваки, что там у вас? — раздался сбоку от Стюарта незнакомый голос. — Что, у кого-то передоз?
Никто не ответил. Стюарт перелез через растянувшегося на ногах Флоренс Льюиса и спросил:
— Молли, что надо сделать?
— Отпихни этого сукиного сына для начала, — отозвалась девушка, с брезгливостью кое-как вытирая руки о спальник. — Он меня всю облевал. Там головка лезет... поддержи её. Ччёрт, ну и погода...
Вбирая голову в плечи и превозмогая тошноту, парень неуклюже перевалил друга на своё место, затем, стараясь не смотреть, на ощупь стал искать между ног Флоренс ту самую лезущую головку.
— Стюарт, не отворачивайся, — раздался голос молчавшей до этого Ким. — И быстрее давай. Ребёнок стукнется.
— Я ничего там не вижу — выдавил из себя Стюарт.
От головы Флоренс вспыхнул тусклый луч фонарика, который Чарли как-то умудрялся держать вместе с руками девушки, и упёрся в пространство между ногами. Парень еле-еле заставил себя посмотреть между обнажённых девичьих бёдер, где в прыгающем пятне чернело что-то непонятное, похожее на сдутый футбольный мяч.
— Помоги ей, чтоб он не захлебнулся, — послышался голос Молли. — Фло, давай... ну же...
Флоренс ответила новым криком, от которого Стюарта передёрнуло. Отключив разум — сейчас он был только помехой, — парень протянул вперёд руки и, словно слепой, перебирая ими по ногам девушки, коснулся этого самого «сдутого мяча». Ладони скользнули по чему-то липкому и противному, тело передёрнулось от отвращения. Ему захотелось отдёрнуть руки, словно от змеи, но он удержался.
— Фло, ещё...
Парень почувствовал какое-то движение и ухватился поудобнее, стараясь приподнять настырно лезущее наружу существо и помочь ему. Ещё толчок, крик, толчок...
Над головой Стюарта неожиданно грохнуло, словно пополам разорвалось небо, уши заложило, и в это время Флоренс закричала ещё раз. В её крик неожиданно вплёлся другой — жалобно-требовательный. Ладони парня внезапно отяжелели, и он напряг силы.
— Всё! — обрадовано крикнула Молли. — Всё, ребёнок... Молодец, Фло!
— Мать честная! — проговорил Чарли так, словно сбросил со спины тяжеленный мешок.
— Вытрите её. И с пуповиной надо что-то сделать. Перерезать там...
— Чем ты её перережешь?
Всё долетало до Стюарта словно сквозь вату. Он смотрел на кричащее маленькое тельце, на которое жадно и обрадовано набросился дождь, видел тянущуюся от него какую-то жилу и ничего не осознавал. Кто-то что-то прокричал ему в самое ухо — кажется, про какую-то пуповину, — и парень, машинально кивнув, нагнулся к ребёнку и, словно в полусне, перегрыз длинный слизкий отросток.
Ему кинули куртку — ту самую, которая незадолго до этого прикрывала Флоренс: «Стю, на! Укрой ребёнка!» Голоса продолжали сливаться в «белый шум», в котором витали только буквы и звуки — без всякого значения:
— А Льюис? Что с ним?
— Он просто в обмороке. Ничего, очухается. Под дождём поваляется, придёт в себя...
— Его сейчас надо ... Читать дальше →
Последние рассказы автора
Читать дальше →
Фредди Меркюрьи «Богемская рапсодия».
Мы должны были уделить этому большее
внимание и не быть настолько изолированными от ситуации, в которую попали фанаты. Я думаю, было безответственным просто выйти, сыграть и уйти, не обращая внимания на некоторые детали, сопровождавшие шоу.
Энтони Кидис, лидер группы «Red Hot Chilly Peppers»
Я не видел, чтобы кто-то получал травмы.
И вы не видели этого. Когда ты смотришь на море людей с 20-ти...
Читать дальше →
Глава 6. «Рыбная считалочка»
Как выступали Арло Гатри и...
Читать дальше →
Они уже три часа бродили в полной темноте по юго-западной части кладбища, всматриваясь в надгробные надписи. — Где-то здесь, — проговорила Клэр. — Рядом с ним ещё Оскар Уайльд и Шопен похоронены. — Клэр, а мы не могли пойти сюда днём? — буркнул молодой человек. — Зачем надо было тащиться ночью? Да ещё безлунной. Мы что, могилу вскрывать собрались, что ли? —  ...
Читать дальше →
Через час — тоже.
На вошедшем в свои естественные границы человеческом поле начало вибрировать волнение. Рождавшееся в разных его концах и неуловимое поначалу, оно, словно повинуясь силе притяжения, ручейками стекалось к середине, откуда, вобрав в себя все вибрации, рождённые ожиданием и недоумением, неотвратимо катилось к свежепостроенной сцене. Передние ряды вливались со своими чувствами и эмоциями в это облако, и вскоре над Вудстоком...
Читать дальше →