Втянутые в сексуальную сеть (перевод с английского). Часть 2

  1. Втянутые в сексуальную сеть (перевод с английского). Часть 1
  2. Втянутые в сексуальную сеть (перевод с английского). Часть 2

Страница: 2 из 10

бара и стали перешептываться, в то время как мы смотрели на них. Даже Рамон проявил интерес, кружась поблизости.

— Чувак, тебе нужно успокоиться. Ты сильно бесишь свою жену, — сказал я, надеясь, что он поймет свою глупость.

— Послушай, это ненадолго. Мы подкинем вас в отель, ребята, — ответил он, не колеблясь.

Несколько минут спустя Хлоя пошла по направлению к нам, и в то же время моя жена подозвала меня к себе. Я был уверен, что знаю предмет и просьбу, поэтому не удивился, когда она заговорила.

— Можем ли мы пойти с ними? — спросила Эмили с умоляющим взглядом.

— Эмили, ты уверена? — ответил я, нервничая из-за того, с чем мы столкнемся, и как отреагирует Дэвид.

— Я не могу отпустить ее одну. Пожалуйста... — умоляла она.

— Хорошо, — с глубоким вздохом согласился я.

Через несколько минут мы ехали в арендованной машине по короткому пути к дому. Я понял, что мы понятия не имеем о том, чего ожидать или как действовать. Мои чувства подсказывали мне, что все будет неловко, я опасался, что даже очень неловко, хотя, возможно, это поможет обосновать поспешный уход.

Когда подъехали, на проезжей части и вдоль тротуара было припарковано около десятка автомобилей, и я понял, что это — действительно вечеринка. Мы припарковались на улице, и я почувствовал легкую дрожь, когда мы молча шли к двери.

— Всего на чуть-чуть, — внесла ясность Хлоя, когда ее муж потянулся к звонку, и он слегка кивнул.

Было долгое ожидание, и когда уже казалось, что никто не выйдет, дверь внезапно открыл молодой латиноамериканец в темных брюках и белой классической рубашке.

— Вы из клуба? Вас прислал Рамон? — спросил он, все еще частично блокируя дверь.

— Да, — первой ответила Эмили, что меня удивило.

С этими словами он позволил нам войти, и с жестом направил в бар, который мы посещали прежде. Он подошел к нему и спросил, что мы будем пить, и до меня дошло, что он, должно быть, наемный бармен. Техно-музыка звучала на приемлемом уровне, и хотя я ничего подобного от старшей пары не ожидал, она была энергичной и ритмичной.

В настоящее время мы были единственными в комнате, и поскольку на пути сюда тоже никого не видели, я догадался, что все уже были заняты в других помещениях. Едва он закончил смешивать напитки, как наше внимание привлек голос, раздавшийся от входа.

— Ну, привет. Я удивлен, но рад видеть вас снова. Добро пожаловать, — сказал Хэл, входя в комнату в сером халате до колен.

— Хэл, это Дэвид и Хлоя, наши друзья и, конечно, ты помнишь Эмили, — сказал я.

Наш хозяин пожал руку Дэвиду, затем осторожно Хлое, глядя на нее с улыбкой. А потом повернулся к моей жене, и она мгновенно покраснела, сильнее, чем я когда-либо видел.

— Конечно, милая Эмили, — сказал он, и вместо того чтобы взять ее за руку, шагнул вперед и неловко обнял ее.

— Слушай, Хэл, мы вроде... ну знаешь... просто слоняемся без дела. Мы не хотим прерывать вашу вечеринку, но подумали, что было бы интересно узнать, о чем это все... Я имею в виду, не будучи извращенцами... — попыталась я объяснить, в то время как на его лице появилась улыбка.

— Я понимаю. Вы не сильно отличаетесь от других новичков. Нервозность и растерянность — это нормально. На самом деле, это может случиться и с ветеранами, поэтому у нас есть правила... чтобы попробовать и прояснить ситуацию, — ответил он, отшагнул в сторону и взял несколько страниц бумаги из стопки на вершине соседнего журнального столика.

Раздав нам по экземпляру, он дал время, чтобы прочитать слова, набранные крупным шрифтом:

1. Нет — значит нет

2. Спросите, прежде чем присоединиться

3. Если дверь закрыта, постучите. Не входите без приглашения

4. В баре требуется минимальная одежда (халат). В других местах одежда не обязательна

5. Можно пользоваться всеми спальнями: одна внизу и три наверху. Джакузи работает и можно пользоваться, равно как и пристройкой

6. Наркотики запрещены

7. Полегче с алкоголем — знайте свой предел

8. Будьте дружелюбны, будьте вежливы, будьте учтивы

9. Презервативы есть и рекомендуются

10. Наслаждайтесь

Дэвид закончил первым и выпалил:

— Эй, а мы можем осмотреться?

— Да, но только следуя правилам, — ответил Хэл, однако по его тону и взгляду я понял, что он оценивает его.

— Спасибо, Хэл, — сказал я, глядя на него и давая понять, что понял, что на нас наложены обязательства.

— Не беспокойся. Если вам нужна помощь или есть вопросы, просто спросите у Томаса, — ответил он, кивая в сторону бармена.

С этими словами он повернулся и ушел, оставив нас в баре одних. Некоторое время было какое-то нервное перешучивание, переходящее от обсуждения стиля украшения дома, к напиткам и даже к погоде. Все это время мы были наедине с Томасом, который был тихим, стоически сидя на своем стуле.

— Я взгляну, — вдруг объявил Дэвид.

Я знал, что это рано или поздно случится, но все еще ежился от мысли, что он будет бродить по дому.

— Пойдем, дорогая, — сказал он жене.

— Дэвид, я не знаю... — заскулила она.

— Давай, Хлоя, ты сказала, что осмотришься, — подтолкнул он, и она медленно начала двигаться.

— Надо ли нам раздеваться догола? — спросил он Томаса, а я быстро посмотрел на его жену, чтобы оценить ее реакцию, и увидел, как она съежилась.

— Было бы лучше, если бы вы разделись. По крайней мере, частично. Вы бы лучше вписались и не заставляли нервничать других. Первая дверь из зала слева — гостиная, где люди оставляют свою одежду. И, если хотите, там есть стопка халатов, — ответил он.

— Я не буду снимать одежду, — заявила его жена, но позволила ему взять себя за руку и направить в зал.

— Первое время может быть трудно, — заявил Томас в попытке сбить стресс, после того как пара исчезла.

— Это его первый раз. А Хлою не интересует, — фыркнула Эмили.

Мы с Томасом обменялись взглядами, но промолчали, и вскоре вернулись к вынужденной беседе, чтобы заполнить время до возвращения наших друзей. Тем не менее, я не мог не вспомнить, как Эмили дальше по коридору получала удовольствие от Хэла, и это заставило меня немного поддразнить ее.

— Интересно, она разделась? — спросил я, подмигивая бармену, чтобы показать свои намерения.

— Ни за что! — быстро заявила Эмили.

— Ну, не знаю, — сказал я, затем остановился и продолжил: — Никогда не знаешь, что кто может сделать.

Она поняла смысл моих слов и бросила на меня испепеляющий взгляд. Однако, теперь Томас подхватил игру и присоединился:

— Совершенно верно, бывают случаи, способные раскрыть то, чего мы никогда не ожидаем, — сказал он, и на мгновение мне стало интересно, знал ли он о нашем последнем визите.

— Прекрати, — ответила Эмили, понимая, что ей манипулируют.

К счастью, короткий обмен уколами помог снять напряжения, и мы после этого смогли вести более нормальный разговор. Мы узнали от Томаса, что Хэл и Ронда проводили эти мероприятия несколько раз в году, и они воспринимались в сообществе свингеров как «билет с местом». Он был удивлен, когда Хэл сказал ему, что можем появиться мы, и тем более, когда понял, насколько мы зеленые. Едва он закончил, появились двое мужчин и женщина в одеждах, и, судя по влажным волосам, они были в спа-салоне.

Один из мужчин был в приличной форме, но лысеющий, и похоже, ему было за сорок. Другой, с короткими песчаными волосами, был моложе, возможно, около тридцати пяти, и выглядел очень хорошо. А женщина была привлекательной и стройной блондинкой, и я подумал, что она может быть женой молодого человека. Через несколько минут это подтвердилось, когда они представились, и мы поболтали, пока Томас готовил им напитки.

— Вы собираетесь обратно наружу? — спросил он их. — Если да, то я налью напитки в пластиковые бокалы.

— Да, сделай так, — сказал ...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх