Медовая ловушка (перевод с английского). Часть 2

  1. Медовая ловушка (перевод с английского). Часть 1
  2. Медовая ловушка (перевод с английского). Часть 2

Страница: 1 из 7

В тот день я нервничал, просматривая записи, сделанные во время обеда. Я надеялся, что поступаю правильно. Затем вспомнил, как Фрэнк дразнил меня, и холодное заявление Мелани, что она уходит, и решил на это пойти.

Я набрал номер, который дал мне Джерри, и мне ответил приятный мужской голос.

— Здравствуйте, я могу вам помочь?

— Да, я хотел бы поговорить с мистером Генри Миллером, — сказал я, как меня проинструктировали.

— Это мистер Миллер, — ответил голос. — Что вы ищете?

— Что-то из Гроув Пресс, — был мой ответ.

— Пожалуйста, назовите мне ваше имя, сэр.

Я подумывал об использовании псевдонима, но Джерри очень недвусмысленно заявил о необходимости точно идентифицировать себя. «Они всегда беспокоятся об отделе полиции по борьбе с проституцией», — сказал он мне. — «Они пойдут на все, чтобы убедиться, что вы не коп, пытающийся их подставить».

Я назвал ему свое настоящее имя.

— Вы звоните из офиса? — спросил мистер Миллер.

— Да, — ответил я, — но это личное дело. Оно не имеет никакого отношения к моей компании.

— Я понимаю, сэр. А теперь не могли бы вы дать мне номер коммутатора, через который вы работаете?

— Конечно, — сказал я, — но разве вы не предпочтете вместо этого воспользоваться моей прямой линией?

Нет, — ответил он. — Я позвоню по основному номеру и спрошу вас, и тогда мы сможем заняться вашим делом.

«Довольно умно», — подумал я про себя. — «Если он позвонит, и ответит оператор, он поймет, что звонит в настоящую компанию, а не в полицейский участок. И если тот переведет его звонок на меня, значит я — действительно сотрудник компании. Это не полностью надежно, но чертовски хорошо».

Я дал ему номер главного коммутатора, и он тут же повесил трубку. Через пару минут у меня зазвонил телефон — оператор перевел мне звонок. Это был мистер Миллер.

Затем он спросил у меня номер моего мобильного телефона.

— Это позволит нам связаться с вами в нерабочее время, если потребуется, — пояснил он.

После того как я дал ему его, он продолжил.

— Теперь, когда мы прошли процесс идентификации, — спокойно сказал он, — расскажите, пожалуйста, чем наша служба может вам помочь.

— Я ищу совсем особенную спутницу, которая может быть доступна для ряда событий, что может растянуться на месяц или больше.

— Хм, — сказал голос, — это слегка необычно. Как правило, мы не берем на себя обязательств на столь длительный период времени. Возможно, мы сможем вам помочь, но это будет дорого. — Он назвал мне цену, от которой у меня заслезились глаза.

Я сглотнул.

— Меня устраивает, мистер Миллер.

— Хорошо, у вас есть какие-то особые требования?

— Да, — сказал я, — она должна выглядеть как богиня.

Он усмехнулся:

— Красота — в глазах смотрящего, сэр. Но я думаю, вы сможете найти компаньонку, подходящую для ваших нужд. — Он сделал паузу. — У вас под рукой есть ручка?

Когда я заверил его, что да, он дал мне адрес их веб-сайта. Я заметил, что URL адреса начинается с HTTPS, что указывает на защищенный сервер. Когда я закончил, он сказал, к моему удивлению, что когда мне будет предложено ввести имя пользователя, чтобы я ввел «Anais Nin». Затем он дал мне цифровой пароль.

— Пожалуйста, поймите, сэр, что и имя пользователя, и пароль изменятся сразу после того, как вы сделаете выбор. Это сделано как для нашей, так и для вашей собственной безопасности.

Когда я подтвердил свое понимание, он продолжил.

— Теперь по поводу оплаты, сэр, после того как вы сделаете выбор, и девушка будет назначена для встречи с вами, с вашей кредитной карты будет снята сумма, на которую вы только что согласились. Кроме того, ожидается, что наши клиенты покажут свои признательность непосредственно своим спутницам. Если вас будет все устраивать, мы рекомендуем двадцать пять процентов чаевых.

Я быстро подсчитал в уме. «Пусть это лучше сработает», — подумал я, — «иначе я и разорюсь, и останусь униженным».

— Очень хорошо, сэр. Когда вы будете готовы сделать свой выбор, перейдите на наш веб-сайт. Все остальное вы сможете сделать там. Доброго дня, сэр. — После этого линия оборвалась.

***

Я дождался, когда вернусь домой тем вечером, чтобы получить доступ к веб-сайту, который мне дал Генри. Главный экран обозначался как «Услуги Козерога» с лозунгом «Удовлетворение потребностей самых взыскательных клиентов». Имя пользователя и предоставленный мне пароль «Henry», привели меня на сайт, и открылось окно, которое могло прийти прямо со страниц каталога Виктория Сикрет.

Все представленные там женщины были настолько великолепны, что я удивился, почему они не занимаются модельным бизнесом, вместо эскорта. На самом деле, я даже задавался вопросом, не могли ли изображения быть скопированы с какого-нибудь сайта модельного агентства как часть какой-то наживки и подмены. Но мой приятель Джерри настаивал на том, что Козерог существует в реальности, поэтому я решил рискнуть.

Я предполагал, что выберу для своей цели блондинку, но мое внимание привлекла фотография женщины с темными волосами до плеч, и я импульсивно нажал «Рианнон». Подтверждение, появившееся на моем экране, заверило меня, что Рианнон свяжется со мной в течение суток, чтобы договориться о нашей встрече. Затем меня попросили ввести данные моей кредитной карты. После того как номер карты и срок ее действия были проверены, экран потемнел, и меня внезапно выбросило с сайта.

Из любопытства я попытался вернуться на сайт Козерога, но на этот раз экран приветствия не распознал имя пользователя и пароль, а после второй попытки меня выбросили обратно на мою домашнюю страницу. Я был очень впечатлен безопасностью, которую использовала их система, и решил, что это — обнадеживающий знак. Если они идут на такие большие неприятности, возможно, их служба была так хороша, как указал Джерри.

На следующий день я сидел как на иголках и ждал звонка Рианнон. В какой-то момент я даже подумал о выходе из сделки. Претворение в жизнь моего маленького плана ожидалось очень дорогим, и не было никаких гарантий успеха. Но когда я вышел в комнату отдыха, чтобы налить себе чашку кофе, две секретарши, болтавшие там, немедленно замолчали при моем появлении и отвернулись от меня. Не нужно было быть гением, чтобы понять, о ком они ведут разговор. Боль от того, что я являюсь предметом офисных сплетен, укрепила мою решимость. Что бы ни случилось, я не собирался и дальше оставаться беспомощной жертвой, если смогу с этим что-нибудь сделать.

Только после ужина зазвонил мой мобильный телефон, и когда я ответил, мелодичный голос сказал:

— Привет, Майкл, это Рианнон. Я с нетерпением жду встречи с тобой.

Я сглотнул, а затем ответил, предложив встретиться за ужином, чтобы обсудить мою просьбу. Когда она согласилась, я предложил тот же гриль, в котором мы ели мы с Джерри. Он был маленьким, темным и находился достаточно далеко от Эден Пойнт, чтобы я вряд ли столкнулся с кем-нибудь из моих соседей. Она рассмеялась.

— Как интересно! Не думаю, что мне доводилось здесь раньше обедать. Я с нетерпением жду встречи с тобой. — На этом она повесила трубку.

«Поехали», — подумал я.

***

В будние дни гриль был не очень загружен, что было одной из причин, по которой я его выбрал, и слабое освещение также соответствовало моим целям. Но когда она вошла в дверь, ее словно осветил прожектор. Она увидела, как я нервно встаю, подошла и уверенно пожала мне руку.

— Привет, Майкл, — сказала она музыкальным голосом. — Приятно познакомиться с тобой лично.

Она села, и я последовал за ней. Я, должно быть, уставился на нее, потому что она засмеялась и сказала:

— Ну, как я выгляжу?

Все мы видели кинозвезд на большом экране или моделей в журналах. Они великолепны, но — «не настоящие». Но теперь я встретился с одной из них лично, и воздействие ее было ошеломляющим. Молодая женщина, сидящая напротив меня, была просто ...

 Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх