Рим — кровавый и развратный. Глава 5

  1. Рим — кровавый и развратный. Глава 1
  2. Рим — кровавый и развратный. Глава 2
  3. Рим — кровавый и развратный. Глава 3
  4. Рим — кровавый и развратный. Глава 5
  5. Рим — кровавый и развратный. Глава 6
  6. Рим — кровавый и развратный. Глава 7
  7. Рим — кровавый и развратный. Глава 8
  8. Рим — кровавый и развратный. Глава 9
  9. Рим — кровавый и развратный. Часть 10
  10. Рим-кровавый и развратный. Часть 11
  11. Рим — кровавый и развратный. Часть 12

Страница: 5 из 5

наградят боги её удачей и счастьем.

Асили прибывала в каком то совершенно прибалдевшем состоянии. С ней, как и с её сестрой совокуплялись одновременно двое великолепных мужчин. Их члены глубоко, сильно вонзались в её горячие дырки до основания. Она кричала и рычала, вцепившись обеими руками в ягодицы Элатия. Женщины ни раз оставляли на них следы своих ногтей. Следы безудержной страсти, свидетели дикого, неописуемого наслаждения. Оргазм едва не лишил юную африканку сознания. Она пронзительно кричала всё то время, пока два фаллоса орудовали в её растянутых, чмокающих отверстиях.

Когда девчонка немного успокоилась, Элатий вытянул из её picse член и подскочил к Нбире. Теперь, он хотел уложить её на ложе и овладеть этой похотливой черной самкой, которая так терла себя между ног, оскалив зубы, что по её эбеновым ляжкам текло вниз.

И тут, внезапно полог закрывавший вход откинулся и в помещение вошёл наставник Гирба. Он окинул обе пары мрачным взглядом, потом, кивнув Элатю, сказал:

 — Мне жаль прерывать оргию, Элатий, но прямо сейчас ты нужен хозяевам.

 — Что?! Сейчас? — вскричал самнит, растерянно взирая на наставника. — Но зачем?

 — Тебя и ещё два десятка гладиаторов приказано сопроводить в дом господина. Всё что я знаю, так это то, что Ветувий подбирает толковых телохранителей. Так что собирайся и идём.

 — А я значит, останусь один с этими дикими кошками! — с притворным возмущением вскричал Тревас.

 — Считай, Фортуна улыбнулась тебе дважды, — без тени улыбки бросил Гирба. Перед тем как выйти, он сказал Элатию: — Поторопись. Жду тебя во дворе.

* * *

 — Где вы пропадали? — спросил Марий Флакк, завидев супругу и жену ланисты, с которой они шли под руку.

 — Прошу простить меня, за то, что похитила твою супругу, достопочтимый Флакк — улыбнулась Юлия. — Просто, у нас женщин есть свои разговоры и свои маленькие тайны.

И она улыбнулась Сильвии. Та ответила ей, тоже улыбкой.

 — О женщины! — воскликнул Ветувий и рассмеялся. — Как всегда загадочны и непостижимы. Что им наши интересы? Да и мы сами — мужчины с нашими мелкими страстями и ничтожными делишками.

Рассуждения его прервал раб, который доложил, что из лудуса прибыли гладиаторы.

 — О! Наконец, то! Идёмте же в атриум, господа, — обрадовался Ветувий.

Марий Флакк, спокойный и сосредоточенный, Сильвия же взволнованная, старавшаяся изо всех сил скрывать это, проследовали за хозяином дома. В атриуме зажгли побольше факелов и наставник Гирба выстроил два десятка крепких высоких мужчин вокруг имплювия. (1)

 — Ну как вам они? — ланиста не без гордости обвёл группу рабов широким жестом.

 — Хороши, слов нет, — кивнул Марий Флакк внимательно разглядывая каждого. — Да, да все в прекрасной форме. И бойцы, я полагаю умелые?

 — Здесь самые лучшие, — кивнул Ветувий. — Но я вам советую выбрать из числа мирмиллонов и фракийцев. — Поскольку они прекрасно владеют мечами, то будут как телохранители незаменимы. В самом деле, достопочтимый Флакк, не пойдут же с вами по улице бойцы с сетями и трезубцами, или скажем бестиарии с дубинами. Но впрочем, вы вольны выбрать кого угодно.

 — Нет, нет, уважаемый Кальпурний, — сказал легат, — я воспользуюсь вашим советом и остановлю свой выбор на умеющих владеть мечом.

Пока, они обговаривали цену и обсуждали достоинства отдельно взятых бойцов, Сильвия стояла в сторонке и даже не пыталась скрыть на своём лице разочарования. Предложенные ланистой гладиаторы были, безусловно хороши, а некоторые интересны и как мужчины. Но среди них не было Элатия. Весь торг между супругом и Ветувием Кальпурнием терял для Сильвии всякий смысл. Странно, ланиста, вроде приказал Элатию, тоже придти. Так в чём же дело?

Сильвия, уже было впала в окончательное уныние, но тут в вестибюле послышался звук шагов и в атриум вошёл Элатий.

 — О, вот и он, наш герой арены! — воскликнул Ветувий. — Входи, входи. Мы все заждались тебя.

Трудно отыскать слова, чтобы описать чувства, охватившие Сильвию. Одно дело видеть великого самнита на арене с верхних рядов Цирка и совсем другое в паре шагов от себя. Смутившись, она спряталась за спину мужа.

Он был высок. На голову выше и Сильвии и Юлии и самого Ветувия. Муж уступал гладиатору в росте на ладонь, а в ширине плеч раза в полтора. Конечно, Марий Флакк был опытный солдат, умеющий командовать, не понаслышке знавший, что такое тактика, да и рукопашная схватка, но по физическим данным, Элатий превосходил его на порядок.

 — Поприветствуй моих гостей, — сказал ланиста. — Это Марий Флакк, один из доблестных легатов нашей Республики.

 — Мы встречались раньше, — кивнул Элатий, чуть усмехнувшись.

 — И где же? — встрепенулся римлянин.

 — Два года назад под Эзернией. Не лично конечно. Но я видел тебя в рядах твоих воинов.

 — А! Ты был в составе пятого легиона марсийцев! — воскликнул легат. — Нам стоило больших усилий разбить вас. Согласись, те три турмы (2) и пращники, что я отправил в обход вашего левого фланга, было отличным решением!

 — Не скрою, они доставили нам немало хлопот, — самнит горько усмехнулся. — Но даже в окружении, мы показали, что победа над нами овеет орлы твоего легиона не меньшей славой, чем та, что овеяла когда-то орлы Сципиона Африканского, сокрушившего непобедимого Ганнибала.

 — Что правда, то правда, — кивнул Марий Флакк. — Моему легиону дорого пришлось заплатить за победу под Эзернией.

 — Воспоминания ветеранов, это конечно трогательно, — рассмеялась Юлия. — О битвах вы можете говорить часами. Не пора ли поговорить о деле, собравшим нас здесь?

 — Конечно, дорогая, — согласился Ветувий. — Итак, о деле. Элатий, Марий Флакк и его достопочтимая супруга Сильвия обратились ко мне с просьбой направить тебя и ещё девятерых гладиаторов на службу к ним в качестве почётного эскорта и телохранителей. Я дал своё согласие в отношении девятерых. Как насчёт тебя?

 — Ты мой господин, — с равнодушны видом произнёс Элатий. — Как прикажешь, так я и сделаю.

 — Это так, конечно. Но я бы хотел знать, не повлияет ли эта служба пагубно на твои боевые навыки?

 — Не размякну ли я?

 — Вот именно, потому что ты будешь мне нужен во все праздники и в дни различных торжеств на арене.

Элатий хотел было сказать, что лучше ему тогда остаться при лудусе, но тут он разглядел, наконец Сильвию, до этого, всё время державшуюся за спиной супруга. Теперь же, явно в волнении ожидая его ответа, она вышла вперёд.

Гладиатор поразился, увидев эту молодую женщину. Да что там, по возрасту, скорее девушку! Красоте её позавидовали бы и богини! Золотистые волосы, лазурного цвета глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами. На нежных щеках здоровый румянец, взгляд спокойный, чуть кроткий, без единой толики надменности, присущей большинству римских аристократок. Чувственные алые губы и нежный овал лица, как впрочем и весь облик юной матроны заставили сердце самнита забиться громко и сильно. Под длиннополыми одеждами угадывались контуры стройной фигурки. В осанке, в прямом развороте плеч и во взгляде было достоинство истинной дочери Рима. Всё в ней было гармонично и одежды и прическа и украшения. Никаких вульгарных излишеств, чрезмерного обилия золота или других побрякушек, которыми любят себя увешивать некоторые женщины. Вот, значит какова эта Сильвия!

 — Слово господина для меня закон, — наконец произнёс Элатий. — И если он прикажет, я с радостью буду служить вам.

Слова эти были сказаны и для Мария Флакка и для его супруги, но смотрел гладиатор при этом, только на Сильвию. Их глаза встретились. Щеки девушки зарделись, в груди стало жарко. Она смущённо потупила взор.

 — Я уверен, с боевыми навыками Элатия всё будет в порядке, — сказал легат. — Один вопрос, Элатий: как сильна твоя ненависть ко мне — римлянину, воевавшему с твоим народом? Я жду честного ответа. Ответа мужчины.

 — Сердце моё до сих пор переполнено болью, — помедлив, ответил гладиатор. — Самний, я знаю и сейчас истекает кровью. Но пламя моей ненависти, уже погасло. Остался только пепел. И лично к тебе, Марий Флакк я не испытываю ненависти. Ты был достойным противником, бесстрашным в битве и в отличии от многих твоих соотечественников великодушен к побеждённым. Мы проиграли. Корфинийский Союз пал. Значит, на то была воля богов. Кто мы такие, чтобы противиться ей?

 — Значит, теперь, я мог бы доверить тебе свою жизнь и жизнь моих близких? — спросил Марий Флакк, тронутый речью гладиатора.

 — Если мой господин прикажет, мой меч будет верно служить тебе, — ответил Элатий.

 — Ну что ж, ответ меня устроил, — кивнул легат. — И если ты, уважаемый Кальпурний не против, мы можем обговорить цену найма Элатия.

 — И нужно обговорить ещё кое-что, — подала голос Юлия. — Элатий, всё-таки не просто гладиатор, а наш чемпион. Ему необходимы тренировки. Думаю, два дня в неделю он может служить нашим друзьям, но остальное время Элатий должен быть в лудусе.

 — Справедливо, — кивнул Ветувий. — Устроит тебя Флакк такое условие?

 — Меня? Вполне.

Он вопрошающе взглянул на Сильвию.

 — Что ты скажешь?

Юная матрона не удержалась от легкой усмешки и исподтишка взглянула в сторону Юлии. Хитрость жены ланисты была ей понятна, как и желание удержать Элатия при себе. Она не собиралась отдавать его полностью, а была готова, лишь поделиться им на короткое время и не без выгоды для себя. Что ж, сучка пока пусть будет так, как ты хочешь. А там — посмотрим.

 — Я не возражаю, — сказала Сильвия.

 — Вот и отлично! — обрадовался Ветувий. — Теперь, всех прошу в триклиний. Сейчас принесут ещё фалернского и жареных фазанов, устриц в тмине и мясо молочных поросят.

Гости и его жена направились в столовую, а сам Ветувий ненадолго задержался.

 — Элатий, — позвал он, тронув самнита за плечо, — наставник сообщил мне, что тебя оторвали от заслуженной оргии.

 — Я не в обиде, господин, — усмехнулся гладиатор.

 — Нет, нет, нельзя лишать героя награды. Возможно, идти в лудус уже не имеет смысла. Наверняка, всё веселье там пошло на убыль. Останься здесь.

Тут, Ветувий поймал за локоть пробегавшую мимо рабыню с подносом. Это была красивая, совсем юная девушка с рыжеватыми волосами.

 — Элфи! Отведи его в свою комнату, — приказал ланиста. — И доставь нашему герою столько удовольствия, сколько он пожелает получить.

Юная галлийка не скрывала своей радости. Элатий, тоже не возражал.

(1) имплювий — бассейн посреди приемной залы римского дома для сбора дождевой воды.

(2) турма — тактическое подразделение римской кавалерии — 30 человек.

Erixx

2013

Последние рассказы автора

наверх