Карточный домик или дом Карт (перевод с английского). Часть 2

  1. Карточный домик или дом Карт (перевод с английского). Часть 1
  2. Карточный домик или дом Карт (перевод с английского). Часть 2
  3. Карточный домик или дом Карт (перевод с английского). Часть 3

Страница: 11 из 14

я увидел, как она бежит к своей машине, садится, пристегивает ремень безопасности и уезжает...

Вернувшись наверх в свою квартиру, я почувствовал удивительную смесь чувств. Моя собственная история возбудила меня — воображаемая Кэрри была очень сексуальной леди! Впервые, с тех пор как я противостоял Марианне по поводу ее измены, более трех недель назад, я почувствовал возбуждение и заинтересовался сексом. Было приятно узнать, что мое либидо просто спало, а не умерло.

Затем я почувствовал симпатию к Марианне. Она пожелала услышать обо мне с Кэрри, и я, конечно, дал ей весь товар за ее деньги! Я сделал все настолько горячим, насколько возможно, не становясь абсолютно нереальным, и это явно сводило мою жену с ума. Я достаточно любил Марианну, чтобы жалеть о том, что ей больно.

Но, конечно, в то же время я все еще слышал, как ее голос говорил Эдди: «Мне так жарко, позволь мне снять одежду, и получить тебя внутрь!» Я мог бы проиграть в моей голове всю ленту этого ужасного эпизода. Я слышал ее вздохи и стоны удовольствия, и интимную шутку с ее восьмимесячным любовником. Это были они с Эдди, нефильтрованные и без цензуры, услышать которых было для меня, несомненно, гораздо хуже, чем ей слушать мои рассказы про нас с Кэрри.

Я не впервые осознал, что процесс преодоления моей ярости не будет легким. По большей части я был значительно менее зол на Марианну и менее опустошен, чем три недели назад. Я начал сам проявлять инициативу, и почувствовал себя лучше. Теперь вероятность нашего с ней примирения казалась гораздо выше, чем раньше.

Но злость все еще время от времени кипела, столь же горячая и яростная как в первый раз. Преодоление этого не будет медленным и устойчивым процессом, скорее намного более медленным и неустойчивым процессом. Я должен был подумать о своих следующих шагах.

***

На следующий день, после того как Марианна выбежала из моей квартиры, я позвонил и оставил ей краткое сообщение на домашний телефон, напомнив, что буду отсутствовать в течение следующих четырех дней, включая выходные, на конференции в Атланте. Я был дружелюбен, но не предлагал сочувствия как вечером раньше.

На самом деле, я с нетерпением ждал случая уехать от работы на пару дней. Хотя в некоторые моменты я чувствовал себя более оптимистично, насчет будущего моего брака, моя любовь к Марианне была смешана с кучей гнева. Вероятно, не было и десяти минут каждый день, когда я не слышал в голове звуки ее с Эдди случки в мотеле, и каждый раз моя ярость просто кипела. Она трахалась с ним за моей спиной в течение восьми месяцев! Она солгала мне об этом, когда у нее была возможность сказать правду! Тот факт, что я любил ее и заботился о наших детях, имел большое значение, но перевесит ли он то, что она сделала со мной?

На работе я рассказал Стиву обо всем, что происходит со мной и Марианной, и попросил его поделиться новостями с Андреа. Он улыбнулся, когда я сказал ему, что мои истории о Кэрри сводят Марианну с ума, и опять напомнил ему, чтобы он не проболтался, что Кэрри была моей выдумкой.

***

Я ожидал, что конференция будет довольно обычной, но это оказалось совсем не так. Большую часть моего времени я проводил на сессиях докладов, где инженеры выступали с презентациями о новейших технологиях измерения несущих нагрузок или достижениях в области проектирования теплоизолирующих окон. После каждой презентации было время для вопросов от аудитории, и иногда вопросы становились довольно спорными.

Во второй половине дня в пятницу молодой и явно неопытный инженер выступил с несколько шатким исследованием, явно своей первой публичной речью. Некий пожилой человек в аудитории начал с серии агрессивных, почти злобных вопросов. Он оспаривал не только некоторые из выводов докладчика, но и, косвенно, его компетентность как инженера.

Это просто разозлило меня — опытный человек выбрал для битья кого-то более уязвимого, чем он сам. К счастью, исследование касалось вопросов, о которых я много знал, поэтому я поднялся, чтобы задать свой вопрос. Я тщательно сформулировал его, чтобы тот был дружелюбным и дал возможность говорящему восстановить самообладание и выглядеть более уверенным в себе. Это также остановило нападавшего на него, и он больше не задавал вопросов. Я был рад видеть, как молодой докладчик доходит до конца вопроса, чувствуя себя лучше.

Ужином в тот вечер был шведский стол, и отстояв очередь, я не увидел никого из знакомых, с кем бы мог сесть, поэтому присоединился к группе за частично заполненным столом, в которую входила эффектная молодая блондинка, которую я заметил на дневной сессии. Ее бейджик указывал, что ее зовут Кристин и что она — из Норвегии.

Разговор за ужином был в основном непринужденным, как обычно на конференциях. Кристин казалась яркой, но застенчивой — она в основном слушала, лишь иногда высказывая свои мысли. Но когда группа расходилась, она удивила меня, положив руку на мою и спросив, не подожду ли я минутку.

Когда мы остались одни, она сказала:

— Я заметила, что вы сделали на сегодняшнем заседании. Это был очень щедрый и добрый поступок — задать докладчику дружеский вопрос и позволить ему восстановить самообладание. — Она прекрасно говорила по-английски, но с небольшим акцентом, который я нашел очаровательным.

— Спасибо, Кристин, — ответил я. — Я подумал, что парень, задающий все эти трудные вопросы, был придурком, а я ненавижу смотреть, как младшего инженера опускают так несправедливо. Это меня слегка разозлило.

— Я многое видела в нашей области, — сказала она, — но гораздо реже, когда кто-то вмешивается, особенно так осмотрительно и мягко, как вы. Я даже не уверена, что он понял, что его спасают!

Мы поболтали еще пару минут, и я спросил, не хочет ли она выйти из отеля и немного прогуляться по Атланте и, возможно, выпить пива. Она многозначительно посмотрела на мою левую руку, на которой все еще было мое обручальное кольцо, но я лишь рассмеялся.

— Да, женат! — сказал я весело. — Послушайте, я не хотел вас обидеть, я просто подумал, что прогулка будет приятной, и я был бы рад, если бы вы присоединились ко мне. — На самом деле Кристин меня очень привлекала, но я не планировал ничего с этим делать. Она была стройной и красивой, с высокими нордическими скулами и невероятным цветом лица. На голове у нее были короткие светлые волосы, а фигура была очень стройной, почти мальчишеской, со стройными крепкими бедрами и маленькой грудью.

Она улыбнулась мне в ответ и сказала:

— В таком случае, с удовольствием! Но я не очень впечатлена американским пивом. Может быть, мы сможем найти место, где подают хорошие скандинавские сорта пива.

***

Это был потрясающий вечер. Мы пару часов гуляли теплым вечером, затем устроились в месте, специализирующемся на пиве со всего мира, и каждый из нас попробовал пару незнакомых. Я узнал, что она только что закончила аспирантуру по инженерии в Вашингтонском университете и искала работу где-нибудь на Западном побережье. До этого она прожила всю свою жизнь в Норвегии — она обязана своим английским в основном очень хорошей школьной системе там.

Где-то во время второго пива для каждого из нас разговор получился более серьезным. Я обнаружил, что рассказываю ей о своем браке и измене Марианны. Просто короткая версия — я сэкономил ей то, что услышал на пленке, просто сказав Кристин, что записал на пленку их занятия любовью в мотеле. Она поморщилась и лишь сказала:

— Должно быть, это было ужасно. Мне очень жаль.

Может быть, это моя честность вдохновила ее, но через несколько минут она рассказала мне о своем единственном серьезном романе с Беном, коллегой-аспирантом в Вашингтоне, который очень плохо закончился. В течение нескольких месяцев он галантно и терпеливо ухаживал за ней с цветами, конфетами и т. д., Пока она не согласилась лечь с ним в постель. (До него у нее был только один любовник — короткий роман в колледже.) Но как только они начали заниматься сексом,...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх