Теряя контроль (перевод с английского). Часть 1

  1. Теряя контроль (перевод с английского). Часть 1
  2. Теряя контроль (перевод с английского). Часть 2

Страница: 3 из 5

немного и даст взглянуть на свои стринги.

Толпа забеспокоилась, когда она продолжила танцевать, без прогресса в раздевании, и когда песня подошла к концу, раздался более громкий стон разочарования и раздраженный свист. Однако, в то время как толпа чувствовала, что ее дразнят и мучают, не показывая больше, я наслаждался каждой секундой. Мой член был твердым как гвоздь, и мне пришлось поправить его положение в своих боксерах.

На этот раз, едва песня закончилась, Шарлотта выбежала со сцены, избегая зрительного контакта со всеми голодными мужчинами вокруг нее. Когда подошла к столу, я увидел, что она покраснела, и подумал, насколько это от танцев и насколько от возбуждения на сцене. Я поднялся, чтобы встретить ее поцелуем, помог ей сесть и протянул свежий напиток.

— Это было потрясающе, — сказал я с полной искренностью, что вызвало на ее лице озорную улыбку.

— Время голосовать, — сказал явно разочарованный диктор.

Толстая девушка заняла первое место, Шарлотта — второе, а пожилая женщина — третье.

— Она была ужасна, — заявила Шарлотта с заметным тоном удивления.

— Может быть, но она сделала то, что нужно, — ответил я.

Шарлотта почти закончила пить, когда подошла официантка и сказала, что некоторые мужчины хотели узнать, танцует ли она за столом? Сдерживая улыбку, я ответил «нет», но, как только она ушла, моя жена захотела узнать о танцах за столом. Оглядев комнату, я увидел, что теперь, когда любительское шоу закончилось, одна из девушек из клуба танцует для клиента, и указал на нее жене. Она смотрела, как девушка танцует перед мужчиной, и иногда задавала вопросы, на которые я старался не отвечать, чтобы не уличить себя.

Мне отчаянно нужно было сходить в уборную, поэтому я извинился и отошел, едва официантка принесла последнюю выпивку, начав маневрировать между столов к мужской комнате. Когда я вошел внутрь, передо мной в очереди стояли два человека, и один из них был пожилым с каким-то заболеванием простаты, так как ему потребовалось более пяти минут, чтобы почувствовать себя лучше. специально для sexytal.com В результате мне потребовалось добрых десять минут, чтобы закончить и вернуться к жене.

Когда я вышел из уборной, то поразился, увидев, что за столом с Шарлоттой сидит один из крупных мужчин, подошедших ранее к сцене. Я заставил себя сохранять спокойствие и медленно, но целеустремленно вернулся к столу, пытаясь понять обстановку. Подойдя, я увидел, что Шарлотта ошеломлена больше чем обеспокоена, что помогло мне расслабиться.

— В чем дело? — спросил я, стараясь не звучать ершисто.

— Просто уточняю еще раз насчет застольного танца, — немедленно ответил мужчина, с протяжным акцентом.

Я посчитал, что ему где-то слегка за сорок. Он был ростом около метра восьмидесяти пяти или около и выглядел скорее плотным, нежели жирным, хотя я думал, что на весах он легко потянет более ста килограмм. У него были коротко стриженные темные волосы, двухдневная щетина, на нем были сапоги, грязные джинсы, серая футболка, а под рукавом — татуировка, но она была старой и выцветшей, что делало ее неразличимой.

Поскольку я мог сказать, что Шарлотта не нервничала, то решил немного поговорить с парнем.

— И какова ставка для застольных танцев? — спросил я, заставив его улыбнуться.

— Ровно двадцать долларов, — ответил мужчина.

— И сколько вы хотели получить? — спросил я, на что он просто сунул руку в карман брюк и вытащил скомканную купюру в сто долларов.

— Это слишком много, — сказал я ему, улыбаясь.

— О, я думаю, оно того стоит, — ответил он, и я увидел, как моя красавица сильно покраснела.

— Я уже сказала Фрэнку, что я — не танцовщица, — объяснила она. Знание ею его имени заставило меня поднять бровь.

— Нет, она не будет танцевать. И нам уже пора идти, — объяснил я.

— Ну, нет, так нет, знаете ли, — сказал он и встал. Кивнув нам и в последний раз посмотрев на Шарлотту, он ушел.

Когда он отошел, наступила тишина, которая продолжалась, пока не стало неловко, прежде чем она, наконец, заговорила:

— Сейчас я на минуту почувствовала, что меня продают.

— Ну, так как ты проиграла в конкурсе стриптиза, я подумал, что это мог быть второй шанс заработать немного денег, — ответил я, стараясь не рассмеяться и одновременно готовясь к ее ответной реакции.

— Очень смешно, умник, — мгновенно ощетинилась она.

Мы вышли через несколько минут, и как только свернули за угол здания, я толкнул ее к внедорожнику и крепко поцеловал. Изо рта донесся стон, когда моя рука нашла ее задницу и притянула ко мне, и отвечая взаимностью, она обвила меня руками, обхватила левой ногой и прижала свой таз к моему. Мы на секунду прервались, чтобы отдышаться, затем начали снова, и я понял, что она так же возбуждена, как и я.

— Садись сзади, — сказал я, нажимая кнопку, чтобы открыть дверь.

Я был так возбужден событиями в баре и ощущением ее тела, что хотел большего и немедленно. Шарлотта без колебаний прыгнула на заднее сидение, а я быстро последовал за ней, схватив ее и возобновив наши объятия. На этот раз моя рука начала поднимать подол ее платья, и она без понуканий подняла попу, чтобы помочь разжечь мою похоть, которая стала настолько сильной, что моя рука немедленно отыскала ее стринги и отодвинула их в сторону, чтобы дотронуться до ее сладкой бритой киски. Я ожидал, что она будет мокрой, но был удивлен и возбужден, обнаружив, что она просто течет. Я знал, что это было не только из-за того, что мы целовались и ласкались, но что она, как и я, должно быть, возбудилась от событий в клубе.

— Скорее, — прошептала она несколько секунд спустя, и ее руки украдкой начали работать над моим ремнем.

Она быстро спустила мои штаны вместе с боксерами на колени, затем взяла мой член в руку, села мне на талию и подтолкнула меня к своему отверстию, оттянув стринги в сторону.

— Оооо... — ахнули мы в унисон, когда мой член проскользнул в ее отверстие.

Она начала быстро качаться на мне, издавая всевозможные замечательные стоны и хныканья, а я стянул верх ее платья по плечам вниз, вместе с бюстгальтером без бретелек, пока все не оказалось на ее талии. Найдя соски, я начал перекатывать, а затем сжимать их, заставляя ее сильнее толкаться на меня.

— Это так дико, — заявила она сквозь затрудненное дыхание.

— Ты — невероятная, — ответил я, задыхаясь.

В этот момент по стоянке пронеслись фары, и мимо проехал пикап, припарковавшись через несколько мест от нас.

— Черт! — в отчаянии закричала она, начиная соскакивать с меня.

— Просто помолчи, — прошептал я и опустил ее голову на свое плечо.

Я наблюдал, как из машины вышел пожилой мужчина и пошел по дорожке рядом со зданием, его ноги издавали шаркающий звук. Он курил сигарету, и когда достиг угла здания слева от нашей машины, остановился. Шарлотта слышала, как его шаги прекратились, и я почувствовал, как ее тело дрожит на мне.

— Он смотрит? — прошептала она.

Сначала я подумал, что он, должно быть, заметил нас, но через некоторое время понял, что он просто заканчивает курить, и если мы не будем шевелиться, то все будет хорошо.

— Не шевелись, детка. Он всего лишь докуривает свою сигарету, — сказал я.

— Я не могу поверить, что мы это делаем, — ответила она с тихим смешком.

После нескольких минут, в то время как Шарлотта крепко прижималась ко мне, мужчина побрел к двери.

— Он ушел, — сказал я ей, и она сразу же начала двигаться.

— Наконец-то, — ответила она.

— Господи, да ты возбудилась! — хрипло сказал я ей на ухо.

— Очень, — ответила она.

Мы снова вошли в ритм, и на этот раз в нашем спаривании не было никаких перерывов, пока, наконец, тело Шарлотты не напряглось, ее стоны не стали более выраженными, и она разрядилась, получив сильный оргазм, заставивший ее содрогаться на мне. Я отставал ненамного, но ...  Читать дальше →

Последние рассказы автора

наверх