Белый ангел — чёрный демон
Страница: 30 из 30
— Я всю жизнь искал такую, как ты, — Гант провел рукой по её волосам, — Даже, если бы Перлат не дал свободу, я всё равно бы увез тебя туда, где мы были бы счастливы. Ты согласилась бы стать моей женой?
— Но теперь я — свободна, — усмехнулась женщина, но сразу же добавила, — И я согласна, мой милый.
Дария прижалась к широкой груди Ганта, вдыхая запах его тела, слушая биение его сердца, ощущая движение его крови. Истосковавшееся по мужской ласке её естество жаждало любви, которой эта еще красивая и гордая женщина была лишена. Даже Перлат, приведя её в свою спальню, не мог, да и не умел дать то, чего жаждала её натура.
Бравый предводитель грабителей и убийц сейчас был похож на кроткого ягненка, попавшего в лапы леопарда, но как были сладостны эти обътия, этот запах. Гант замер, боясь пошевелиться. А вдруг он откроет глаза и опять увидит перед собой эти до отвращения знакомые рожи, учует свежий перегар из чьей-нибудь глотки. Нет, уж лучше не открывать глаз. Пусть ему это снится, но как сладок и приятен этот сон! О, Боги!!!
Из распахнутого окна высетела ножка стула. За ней последовала огромная ваза. Не прошло и минуты, как во двор вылетел молодой человек и плюхнулся на траву.
— Ну, что, сопляк! — в окне показалась разбитая в кровь, но довольная рожа графа, — Будешь знать, с кем спорить. Я тебе кишки выпущу, сосунок!
Горн приподнял голову и разразился звонким мальчишеским смехом. Подтянув колени к животу, он резко выпрямился и одним прыжком встал на ноги. У Лазара от удивления округлились глаза. Он вскарабкался на балкон и прыгнул вниз, размахивая своим мечом.
— Кажется, у нашего юноши появились новые силы, — усмехнулся Гант.
— Он справится, — уверенно ответила Дария, кидая Горну свой меч.
Тот ловко поймал его и описал замысловатую петлю в воздухе. Граф взревел, как свирепый зверь, учуявший запах крови, и бросился в атаку. Но Горн был начеку. Отскочив назад, он нанес косой рубящий удар, и рубаха противника окрасилась в багряный цвет. Лазар вынужден был отступить. Но юноша не думал давать ему передышку. Он наступал, нанося удар за ударом, загоняя противника в угол.
Чувствуя, что скоро будет прижат к стенке, Себастьян сделал отчаянную попытку вырваться из западни. Схватив свой меч обеими руками, он занес его над головой, тем самым полностью открывшись. Горн сделал шаг вперед, и когда клинок соперника начал опускаться, быстро перекинул своё оружие в левую руку и нанес сильный и точный удар в грудь.
Граф замер на мгновение и разжал пальцы. Оружие выпало из рук.
— Я тебе как-то говорил, — Горн схватил брата за горло, — Что за всё нужно платить. Сегодня — день платежа.
Резко выдернув меч из груди Лазара, юноша отпустил слабеющее тело, которое медленно стало сползать по стене на землю. Отплевываясь и стирая с лица пот, Горн направился к друзьям, даже не обернувшись, чтобы в последний раз посмотреть на своего родного брата.
Рука Лазара потянулась к поясу.
— Берегись! — крикнула Дария, но Горн уже услышал свист кинжала.
Как заведенная чьей-то рукой юла, он повернулся вокруг своей оси и сумел перехватить брошенный в него нож. Используя инерцию собственного тела, молодой человек резко выпрямил руку, и клинок, сверкнув в лучах заходящего солнца, по самую рукоятку вошел между глаз Себястьяна.
Тот дернулся, раскрыл рот, будто хотел что-то сказать на прощание, и обмяк, уронив подбородок на грудь.
— Кончено, — выдохнул Горн, — Собаке — собачья смерть.
— Что теперь? — спросил Гант.
— Что с принцессой? — Горн огляделся по сторонам, — Она цела?
— Кто? — воскликнула Дария, и её глаза округлились.
— Ливию спасти удалось? — юноша уставился на друзей.
— Её Кулл увез, — буркнул Гант, — К Голубому озеру.
— Слава Богам! — выдохнул Горн, — Тогда и нам пора в дорогу. Ты со мной?
— Мы с тобой не поедем, — ответил Гант, — У нас с Дарией другой путь.
— Значит, «король» сдержал слово, — улыбнулся молодой человек.
— Нет больше рабыни. Нет больше свирепой гладиаторши Дорны-Сатаны. Теперь есть любящая и ласковая жена старого бродяги. Есть Дария, и я этому очень рад.
— Я тоже рад, — улыбнулся Горн.
— И этот вечер я предлагаю провести у одноглазого Флина, — вмешалась женщина, — «Циклоп» и «Акула» любезно согласились доставить туда наши пожитки. А заодно, Вы, господин Лазар-младший, расскажете нам, кто же такая Ливия, и почему Вы так упорно пытались её спасти.
— Нет больше господина, — юноша принял величественную позу, — Есть ваш преданный друг Горн.
— По этому случаю не мешало бы выпить эля, — заметил Гант, — Едем?
ПРИНЦЕССА ЛИВИЯ
— Эта история началась, когда мне удалось выбраться из той сточной канавы, в которую меня так опрометчиво щвырнули люди Себастьяна, посчитав мертвым. Немного подлечившись и набравшись сил, я двинулся на поиски моего брата. Отец всегда говорил мне, что мужчина всегда взыскивает долги, иначе он потеряет своё лицо.
Я колесил по свету, бывал в разных областях, видел голод и разорения, оставленные этой бессмысленной войной, унесшей столько жизней и причинившей страдания. И однажды, сидя в одной грязной таверне, я случайно услышал разговор двух крестьян. Они сетовали на разорение, голод. А потом один из них, хлопнув приятеля по плечу, сказал следующее:
— Не горюй! Подумай лучше, что нашей принцессе еще хуже. Ведь она захвачена в плен и обращена в рабыню. А человек, завладевший ею, мерзкий и жестокий тип.
Я, набравшись наглости, подсел к этим ребятам и подробно расспросил их о том, что произошло. Они долго упирались, отнекивались, но после третьей кружки эля смилостивились и выложили всё, что знали.
А дело было так. Этими землями управлял в то время мудрый и миролюбивый наместник. Может быть, по этой причине в столице его недолюбливали, а порой, и смеялись, называя мягкотелым, а иногда и трусом. Но, тем не менее, его владения были богаты, а люди жили в достатке и спокойствии. Он не встревал в драки за власть, как это делали его соседи, не тянул жилы из народа, не устраивал расправ. Подданные его уважали, хотя, находились и такие, которых нужно было держать в узде.
Когда разразилась война, правитель этих благополучных земель отказался посылать на бойню своих людей, думая, что беда обойдет его стороной. И действительно, в этих областях сражений и набегов не было. Но однажды в его пределы вторгся некий бандит и грабитель. Сами можете догадаться, кто это был?
— Твой братец, — выпалил Гант.
— Именно так. Себастьян, как стервятник, следовал за армией и сгребал всё, что оставалось ценного после набегов. А тут такая удача: богатые земли, не тронутые войной. Но открыто нападать он не стал. Оставив своё войско, к тому времени немалое, на границе, он с небольшим отрядом спокойно прибыл ко двору, якобы, с дружеским визитом.
Герцог принял его со всеми почестями, отвел ему и его людям лучшие помещения своего дворца, всячески развлекал и угощал гостя. И представил ему свою дочь, принцессу Ливию — единственную наследницу. Сыновей Боги Герцогу не послали, так что девушка должна была унаследовать всё богатство благородного семейства.
Граф сразу смекнул, что, завладев Ливией, он станет властителем этих богатых земель. И Себастьян начал действовать. Он не отставал от принцессы ни на шаг, всюду сопровождал её, ухаживал, оказывал знаки внимания. Но Ливия лишь сдержанно отвечала ему, не давая повода надеяться на взаимность.
А однажды она заметила, как Лазар расправляется со своим слугой. И девушка в слезах побежала к отцу и всё ему рассказала. Герцог был расстроен поведением своего гостя и попросил его немедленно покинуть его владения.
Граф спокойно выслушал правителя и попросил дать ему еще один день для сборов. А сам послал своего гонца к месту дислокации войска. Потом он тихо уехал из дворца, но расположился в ближайшей роще и стал ждать, когда подойдёт его армада.
— А у этого Герцога не было своей армии? — удивленно спросила Дария.
— Была, но малочисленная и плохо вооруженная. К тому же, после долгих лет спокойствия и сытой жизни солдаты утратили навыки боевых искусств. Так что, Лазару не составило особого труда захватить эти земли.
Тихой ночью, когда в замке Герцога все спали, а стража была лишь для видимости, Себастьян со своей свитой, которая состояла из отъявленных бандитов, ворвался в крепость, где учинил настоящую бойню. Герцога и его жену, которая ждала ребенка, убили с особой жестокостью в духе Лазара. Но Ливии удалось выбраться из дворца и укрыться в ближайшем селении.
Но даже в таком благополучном обществе всегда найдутся подонки. Какой-то крестьянин, надеясь спасти свою шкуру, выдал девушку. Принцессу схватили и привели к графу. Себастьян даже не стал ей предлагать условия спасения. Он просто сделал её своей рабыней. На глазах у всего народа её голую, закованную в цепи, с ошейником, избиваемую охранниками, вместе с другими красавицами погнали вслед за армией графа.
Я даже не берусь предполагать, что Себастьян влюбился в неё. Он вообще никогда никого не любил. Лазар просто был неспособен на такие чувства. Земли были разграблены, а жители обращены в жалких рабов.
Я тогда и решил разыскать Ливию, а через неё выйти на брата и поквитаться с ним. Тут и представился случай. В лесу я подобрал беглую рабыню, на ошейнике которой было написано имя.
— Но такое имя может носить любая женщина, — заметил Гант.
— Верно. Но я побывал в том замке и увидел прекрасный портрет принцессы. Так что, я знал, как выглядит девушка.
— А почему она сама не рассказала тебе всю правду, а придумала сказку про дочь торговца и какой-то странный долг, за который пострадала?
— Не знаю, — Горн раскурил свою трубку, — Но это уже не имеет никакого значения.
— Но она, мне кажется, полюбила тебя, — вставила своё слово Дария.
— Скажу откровенно, я тоже полюбил Ливию. Но она — дочь Герцога, а я — никто. Титул ничего не значит. У меня нет ни дома, ни денег. А после недавних событий мою персону вообще могут объявить вне закона.
— А не поехать ли вам с нами? — вдруг предложил Гант, бросив взгляд на Дарию, — найдем тихое местечко и проживем остаток дней в счастье и любви.
— Я бы рад, — вздохнул Горн, — Но согласится ли Ливия? Думаю, она захочет вернуться в свой дом. И правильно сделает.
На небе появились проблески первой зари. Наступал новый день. Друзья вышли из харчевни. Их прощание было недолгим, и вскоре все трое исчезли в предрассветной дымке. Каждого ждала своя дорога. Какой она будет, теперь зависело от них самих.
ЭПИЛОГ
Горн оказался прав. Его объявили преступником, обвинив в посягательстве на власть и Государственной измене, и начали охоту. Ливия предложила укрыться в бывших владениях своего отца. Но Лазар-младший отказался, сославшись на то, что кто-нибудь всё равно выдаст его.
Они направились в Западные земли, но на границе их остановил отряд солдат, посланный на поиски. Им пришлось прятаться. Несколько месяцев Горн и его прекрасная спутница кружили по непроходимым болотам, непролазным чащам, уходя от преследователей, и, наконец, удача улыбнулась им. Перейдя границу, они вышли к берегам Океана, где сели на торговый корабль. Больше о них никто никогда не слышал.
Гант и Дария без особых трудностей добрались до Северных скал и вечно бушующего моря. Они поселились в тихом месте среди камней и прожили свой век в счастье, как и рассчитывали.
Кулл и Медея избрали Южные широты. Гигант вскоре стал признанным вождем и был избран правителем. После его смерти маленькая негритянка приняла в свои цепкие ручки правление всеми племенами, населявшими жаркий юг. Медею уважали и почитали, как Богиню, а после смерти благорные подданные воздвигли в её честь и память мужа огромный храм, где каждый год утраивали пышные торжества и возносили хвалебные речи.
Пишите мне
Последние рассказы автора
Читать дальше →
Тех же, на кого уже надели цепи, стражники отводили в сторону и укладывали поперек толстого бревна, крепко привязывали широкими сыромятными ремнями и...
Читать дальше →
Читать дальше →
Она, не торопясь, выбралась из-за стола и собиралась уже надеть пальто, как в дверь кабинета тихо постучали. — Войдите, — спокойно сказала Джулия.
Дверь медленно открылась...
Читать дальше →
На площади возвышался сколоченный прошедшей ночью эшафот с толстым...
Читать дальше →