Правила. Часть 4 (перевод)

  1. Правила. Часть 1 (перевод)
  2. Правила. Часть 2 (перевод)
  3. Правила. Часть 4 (перевод)
  4. Правила. Часть 5 (перевод)
  5. Правила. Часть 6: Сначала смотри на меня (перевод)

Страница: 11 из 11

— сказал я.

Она заметно вздрогнула, глядя на это место.

— Уведи меня отсюда, — сказала она. — Это место вызывает у меня мурашки по коже.

Мы больше никогда не посещали это место. Примерно через четыре месяца после того, как мы с Роуз вернулись, Рон произвел эффект разорвавшейся бомбы.

— Кстати, — сказал Рон, пока мы ели в ресторане, где мы с Роном впервые встретились четыре года назад, — Сара еще жива.

— Как? — спросил я. — Все это время я думал, что она мертва.

— Таков был план, — сказал Рон. — Мы хотели, чтобы все думали, что она умерла.

— Что случилось?

— Ну, через несколько часов после того, как ты оставил ее в церкви, у нее случился выкидыш, — сказал Рон. — Вернон Уайт, охранник, с которым вы говорили, отвез ее в больницу. Возникли некоторые осложнения, и он был вынужден оставить ее на ночь. К тому времени, когда они закончили с ней, она узнала о пожаре. Очевидно, потеряв вас, ребенка и церковь — все в один день — это было слишком сложно для нее. Она перенесла нервный срыв, и ее поместили в отделение психиатрической помощи, — Он сделал паузу, чтобы выпить. — Они держали ее почти два года, — сказал Рон. — В конце концов, они собрали команду депрограммистов и экзорцистов.

— Экзорцисты? Депрограммисты — понятно, но экзорцисты — потрясенно спросила Роуз.

Рон кивнул.

— Да, — сказал он. — Настоящие живые, искренне изгоняющие дьявола. Судя по тому, что я видел, эти сеансы сделали бы старый фильм ужасов похожим на прогулку в парке.

— И что потом? Я спросил.

— Что ж, наконец-то они довели ее до состояния, при котором она могла функционировать, не представляя опасности для себя и других, — сказал Рон. — Это было непросто. И что еще хуже, на ее жизнь было совершено несколько покушений. Из-за этого и ее глубокого знания церкви она была включена в федеральную программу защиты свидетелей. Она была одной из трех, кто свидетельствовали против церкви за закрытыми дверями. Двое других были Вернон и его жена. Все трое сейчас работают с федеральными властями по уголовным делам против церкви. Скорее всего, они будут участвовать в программе до конца своих дней.

— Вау, — сказала Роуз.

Рон кивнул.

— Я согласен, — сказал он. — Сара все еще часто говорит о тебе, — добавил он, глядя на меня. — Она все еще спрашивает о тебе и говорит, что все еще сдерживает свое обещание.

— Она знает, что я женат и собираюсь стать отцом?

— О да, — сказал Рон, — И она говорит, что очень рада за тебя. Она все еще считает тебя своим мужем, и она до сих пор носит свое обручальное кольцо. Твое она носит на ожерелье, которое не снимает.

— Я надеюсь, что она не планирует преследовать его, — сказала Роуз. — Я сразу же выбью из неё все дерьмо.

Рон рассмеялся.

— Нет, это не так, — сказал он. — Она находится в другой части страны, и она знает, что лучше не пытаться связаться с кем-либо из вас. Живет одна, но всегда под бдительным присмотром федеральных маршалов. Она работает и ходит домой к своим кошкам. Вот и все. Она даже не встречается ни с кем.

— Ну, по крайней мере, я теперь знаю, что она еще жива, — сказал я. — Если увидишь ее снова, скажи ей, что мы с Роуз очень счастливы вместе, и мы будем вспоминать ее в своих молитвах.

— Так и скажу, — сказал Рон, — это будет много значить для нее.

Мы закончили трапезу и отправились домой. Мне казалось, что глава моей жизни наконец-то закончилась. Роуз пообещала трахать меня той ночью, пока у меня не пропадут воспоминания о Саре, и ей это почти удалось. Мы прошли все занятия, и примерно через четыре месяца она родила прекрасную девочку — девочку, которая мгновенно взяла меня в оборот и заставила дуть в попу.

— Итак, — сказал я, — как ты хочешь ее назвать?

— Сара Надин Карлсон, — сказала она. — Между прочим, это Сара с буквой «Н» (Sarah). Как мою бабушку.

Некоторое время я думал об этом. Надин звали мою бабушку по материнской линии. Мне понравилось. И вот так в моей жизни открылась совершенно новая глава. Я посмотрел на Роуз и погладил ее по лицу.

— Я люблю тебя, Роуз Карлсон, — сказал я. Она улыбнулась, держа в руках наш новый комочек радости.

— И я люблю тебя, Джон Карлсон, — сказала она. — От всего сердца.

Конец...
Примечания: Эта история была вдохновлена ​​тремя вещами — документальными фильмами, которые я видел о тех, кто застрял в культах, другими историями, которые я читал в Интернете, и моими собственными взаимодействиями с теми, на чьи жизни и семьи серьезно повлияли культовые организации и псевдорелигии. Я знаю, что есть люди в том, что один предыдущий комментатор назвал «Бригадой вечных сук», которые жаловались на длину этой истории. Несомненно, некоторые из них также жаловались на то, что другие рассказы слишком короткие. Я пришел к пониманию и принятию того, что есть те, кому просто ничего не нравится, так что это то, что есть. Тем не менее, я чувствовал, что необходимо выделить дополнительное время и место, чтобы исследовать эмоции, мысли и чувства Джона. Как человек восстанавливается после того, что он сделал? Есть еще кое-что об истории Джона и Роуз, но это будет позже и, возможно, в другой части этого сайта. А пока я искренне надеюсь, что вам понравилась эта история так же, как мне понравилось создавать ее для вас.

Последние рассказы автора

наверх