Перед рассветом

Страница: 15 из 27

движется неизвестное судно без опознавательных флагов. Капитан, умудренный опытом человек, отдал команду расчехлить пушки и занять места согласно штатному расписанию.

Увидев стоявшего у борта молодого человека в форме курсанта военно-морского корпуса, он велел боцману задействовать и его. Лишние руки не помешают. Крис, выслушав рев рыжебородого громилы, козырнул и спустился на палубу канониров.

— Не страшно, курсант? — с усмешкой спросил низкорослый офицер, в чье распоряжение поступил юноша.

— Нет, господин капитан! — браво ответил курсант, — Пусть они нас боятся.

— Ну-ну, — хмыкнул тот и уставился вдаль, откуда приближался неприятель.

Очень скоро стало ясно, что корабль, шедший им навстречу, и в самом деле оказался пиратским. Грянул первый залп из носовых орудий, но ядра попадали в воду, не причинив фрегату вреда. Капитан приказал развернуться бортом к морским разбойникам. Грянул ответный залп. Крис видел, как нос противника превратился в груду обломков, а под форштевнем образовалась огромная пробоина, в которую сразу хлынула вода, затопляя трюм.

— Приготовить абордажные крючья! — раздалась команда с мостика.

— О! — воскликнул командир канониров и вытащил из ножен шпагу.

Крис, не имея пока своего личного оружия, взял в руки крепкую палку фута четыре в длину, на что офицер только усмехнулся. Когда борта сошлись, пираты первыми бросились на фрегат, но были встречены залпами из мортир и мушкетов. Несколько человек замертво упали в воду, не успев перебраться на палубу корабля. Но основная часть, используя канаты и перекидные доски, всё же оказалась на другой стороне и отважно вступила в бой.

Вооружены они были тяжелыми топорами и кривыми саблями. Командовал пиратами еще не старый человек в блестевшем на солнце панцире. В руках у него сверкала офицерская шпага. Изрыгая страшные ругательства, он бросился на капитанский мостик, но был сбит с ног.

Когда пиратский главарь пришел в себя, перед ним стоял молодой человек, держа в руках обычную палку.

— Уйди с дороги, молокосос, — прорычал пират, поднимаясь на ноги.

— А если не уйду? — нагло ответил юноша.

— Ну, гляди! — атаман бросился в атаку, но снова был сбит серией быстрых ударов.

Не поняв, в чем дело, бандит, как кошка, снова ринулся в бой, выставив вперед свой клинок. Крис с легкостью отклонил удар и сделал выпад. Удар пришелся между глаз пирата. Тот на мгновение потерял ориентацию, чем и воспользовался противник. Отбросив своё оружие в сторону, он перехватил руку противника и, сам провернувшись вокруг оси, с размаху бросил его на палубу. Раздался неприятный хруст. Атаман от боли закатил глаза, взвыв, как раненый зверь, но Крис успокоил его сильным ударом ноги в челюсть.

Пираты терпели поражение и понемногу отступали на свой корабль, рубя абордажные канаты и крючья.

— В атаку! За Королеву! — крикнул первый помощник капитана, и матросы с диким ревом бросились на пиратское судно.

Бой закипел с новой силой. Пираты так просто не хотели отдавать свой родной корабль, да и самим сдаваться не было смысла. Крис, выхватив из рук убитого пирата его саблю, тоже бросился в бой. Вот тогда и пригодились уроки Сабуро, когда они сражались на деревянных мечах.

Постепенно сражение угасало. Оставшихся в живых разбойников перетащили на корабль и заперли в трюме вместе с их атаманом, приставив надежную охрану, вооруженную мушкетами и саблями. Капитан приказал обыскать вражеское судно. Трюмы были пусты за исключением пары сундуков с шелком и двух изможденных рабынь, которых пираты держали в трюме, прикованными за шеи к переборкам.

— Вы прекрасно держались, юноша, — капитан похлопал Криса по плечу, — Где Вы так научились драться?

— У меня был хороший учитель, — смущенно ответил парень.

— При случае передайте ему слова благодарности, — попросил капитан, — По прибытии я доложу о Вашем поведении. Возможно, Вас ждет награда. А от меня...

Капитан протянул Крису шпагу, которая еще совсем недавно принадлежала атаману. Оружие было дорогое и очень красивое. Знающий толк в таких вещах, помощник капитана сказал, что такими шпагами награждались раньше офицеры, проявившие себя в сражениях, как храбрые воины и преданные подданные Её Величества.

— Так что ты заслужил это оружие, парень, — заключил капитан Роджерс, — Носи его с честью.

— Благодарю, господин капитан, — отчеканил курсант.

— У меня есть одна просьба, — неуверенно сказал капитан.

— Слушаю! — Крис стал серьезным.

— Те две рабыни, которых мы нашли в трюме пиратского судна, молчат. Ничего не рассказывают. Попробуйте разговорить их. Возможно, Вам удастся что-нибудь выяснить.

— Я постараюсь, — с готовностью ответил Норт, — Но и у меня к Вам одна просьба.

— Какая? — напрягся Роджерс.

— Не мешать мне. Девушки сильно запуганы и нервно истощены. Понадобится время. Я понимаю, у нас его немного, но...

— Идите, курсант! — капитан согласно кивнул, — Всё время плавания — Ваше.

Козырнув, Крис вышел из каюты капитана и решил сперва переодеться. «Военная форма и оружие могут напугать девушек, — рассудил он, — Тогда бедняжки совсем замкнутся и ничего не скажут».

Скинув мундир и отложив шпагу, он остался в одной рубашке. Осмотрев себя, юноша остался доволен внешним видом и решительно направился в кормовой отсек, где матросы отгородили угол для бывших пленниц пиратов.

В углу небольшой каюты, прижавшись друг к дружке и кутаясь в одеялах, сидели две белокожие женщины. Они были худы и бледны. Округлившиеся от постоянного страха глаза, не мигая, смотрели на юношу, как на тигра, приближающегося к жертве.

— Не бойтесь меня, — как можно ласковее сказал Крис, подходя к ним, — Я — ваш друг и не причиню зла. Я только хочу поговорить с вами. Вы меня понимаете?

Ответа не последовало. Крис видел, что они понимают его, но не верят в благие намерения. Разглядев в углу кувшин с водой, он протянул его девушкам, но те шарахнулись в сторону и затряслись от страха. Тогда юноша решил сам отпить и сделал несколько глотков. Вода оказалась немного теплой, но приятной на вкус.

— Вас кормили? — курсант присел на корточки.

Одна из девушек еле заметно кивнула, что вселило в юношу маленькую надежду. Он улыбнулся и немного расслабился.

— Я принесу вам свежей воды, — сказал Крис.

Снова последовал кивок. На лице девушки мелькнула еле заметная улыбка. Юноша схватил кувшин и быстро вышел. Когда он вернулся, девушки вели себя спокойнее. Они по очереди попили прохладной воды, смешанной с медом. Крис уселся на табурет против них.

— Меня зовут Кристофер Норт, — представился парень, ободренный поведением девушек.

— Ми-ми-ле-на, — запинаясь, дрожащим голосом проговорила одна, — А эт-то моя сес... сес-тра Ка-м-ми-ла. М-мы с ос-стро-ва Ям-май-ка.

— С Ямайки? — сделав удивленное лицо, переспросил Крис, — Никогда там не был. Но обязательно побываю. Там красиво?

— Д-да, госп-под-дин оф-фи-цер, — произнесла Милена, — Н-не б-бей-те нас, гос-п-под-дин!

— Я и не собираюсь, — пожал плечами юноша, — За что же вас бить?

— Госп-под-да все-гда б-бью св-во-их раб-бынь, — последовал ответ.

— А вы рабыни? — решил уточнить Крис, — Кто же ваш хозяин?

— Кап-пит-тан Мерл-лок, — Милена втянула голову в плечи.

— Капитан пиратского корабля? — уточнил курсант.

— Д-да, госп-под-дин, — подтвердила девушка.

— И давно вы у него?

— Г-год, госп-под-дин, — прошептала Милена и заплакала, уткнувшись в плечо сестры.

— Но ведь до этого, — Крис, обрадовавшись удачному началу, решил развить успех, — Вы были свободными.

— Н-нет, госп-подин, — замотала головой девушка, — М-мы был-ли рабын-нями губ-бернат-тора.

Милена откинула в сторону край одеяла. На левой груди девушки Крис увидел самое настоящее клеймо в виде буквы «S». Подумав немного, он встал с табурета и медленно зашагал по каюте.

— А ...  Читать дальше →

Показать комментарии (1)

Последние рассказы автора

наверх